O dicionário informal: uma questão para a linguística popular

Lígia Menossi,
Clariane Molina de Lima

Resumo

Este trabalho tem como objetivo primordial analisar o funcionamento discursivo do Dicionário Informal que apresenta características que suscitam problemáticas em torno da reflexão sobre Linguística Popular no Brasil (BARONAS, 2019). Nossa hipótese é a de que os não linguistas produzem seus discursos por meio de uma metaenunciação (PAVEAU, 2020) haja vista que constroem esses discursos a partir de um posicionamento discursivo específico de reflexão sobre a linguagem. Por isso, nossa pergunta de pesquisa é: de que modo são constituídos os discursos dos não linguistas no Dicionário Informal ao enviarem sua colaboração acerca dos verbetes gado, feminismo, biscate e parafrasear? Para respondê-la, iremos trazer algumas ideias teoricamente empreendidas por Dolar (2021), Paveau (2020) e Baronas (2019, 2020). Esperamos que nosso trabalho possa, por um lado, contribuir para uma compreensão mais refinada a respeito da Linguística Popular no âmbito dos estudos linguísticos e, por outro, promover maior elucidação a respeito dos saberes profanos produzidos por não linguistas e pelos considerados acadêmicos.

Referências

BARONAS, Roberto Leiser. COX, Maria Inês Pagliarini. Apresentação do Dossiê. Linguística popular/folk linguistics e linguística científica: Em vez do versus, propomos a integração. In: Revista Fórum Linguístico. Volume 14, no. 4, 2019. p. 4254 - 4256. Disponível em: <https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/issue/view/3003>.

BARONAS, R.L.; COX, M.I.P. (orgs) Dossiê de Linguística popular. Vol. 16, n.4, 2019. Disponível em: <https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/issue/view/3003>.

Dicionário inFormal. Disponível em: https://www.dicionarioinformal.com.br/. Acesso em 5 de maio de 2021.

DOLAR, Kaja. Os dicionários colaborativos on-line: objetos metalinguísticos profanos. Tradução: Roberto Baronas. In: BARONAS, R.L.; GONÇALVES, Marcelo Rocha Barros.; SANTOS, Julio Antonio Bonatti (org.) Linguística popular: contribuições às ciências da linguagem. Araraquara: Letraria, 2021. Disponível em: https://www.letraria.net/linguistica-popular-contribuicoes-as-ciencias-da-linguagem/. Texto original: DOLAR, Kaja. Les dictionnaires collaboratifs en ligne, des objets métalinguistiques profanes. In: Open Edition Journals. Número 14, 2018. p. 33-50. Disponível em: https://journals.openedition.org/cediscor/1161.

HUSSON, Anne-Charlotte. Les mots du genre. Activité métalinguistique folk et constitution d’un événement polémique, thèse de doctorat, Université Paris 13, 2018.

MARIGNIER, Noémie. Les Matérialités discursives du sexe. La production du genre dans les discours sur les sexes atypiques, thèse de doctorat, Universités Paris 13 et Sorbonne nouvelle, 2016.

OLIVEIRA, Sheilla Elias. O dicionário informal e a relação do falante com a língua. Revista Anpoll 2014. Disponivel em: https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/784/776

PAVEAU, Marie-Anne. Linguística folk: uma introdução. Organizado por Roberto Leiser Baronas, Tamires Cristina Bonani Conti e Julia Lourenço Costa. Araraquara: Letraria, 2020. Disponível em: <https://www.letraria.net/linguistica-folk-uma-introducao/>. Acesso em 5 de maio 2021.

PAVEAU, Marie-Anne. Não linguistas fazem linguística? Uma abordagem antieliminativa das ideias populares. In: Revista Policromias, Ano III, Dezembro, 2018. p.21-45. Disponível em: <https://revistas.ufrj.br/index.php/policromias/article/viewFile/21267/12729>. Acesso em 5 de maio de 2021.

PAVEAU, Marie-Anne. Novas proposições sobre a linguística popular: metadiscursos militantes e crianças-linguistas (Tradução Livia M.Falconi Pires e Roberto Baronas) In: BARONAS.R; COX. M. I. P. Linguística Popular/Folk Linguistics: práticas, proposições e polêmicas. Campinas, Ed. Pontes, 2021.

VINCENT, N. Présence et description d’emplois québécois dans des dictionnaires disponibles gratuitement en ligne. Reperes – dorif 14, Rome, DoRiF Universita, 2017. Disponível em: http://www.dorif.it/ezine/ezine_articles.php?art_id=379. apud DOLAR, Kaja.