On denoting abstract entities

Maria José Foltran,
Patrícia Rodrigues

Resumo

Este trabalho examina construções copulares do português brasileiro, como (i) Maria bêbada é chato e (ii) Crianças é divertido, em que o predicado exibe uma forma não marcada para gênero e número (masculino singular), apesar da forma feminina e/ou plural do nome no constituinte em posição de sujeito. Defende-se que não é possível propor uma análise unificada para tais sentenças. No primeiro caso, a aparente falta de concordância é resultado da concordância neutra com uma small clause na posição de sujeito. No segundo, é resultado da presença de um DP defectivo com relação a traços de concordância.