Migration, subject and between-languages: getting lost in the labyrinth of the word

Luan Alex de Mattos,
Angela Derlise Stübe

Abstract

In this paper, we analyze modes of subjectivation that go through the process of constitution of the subject who speaks in a language other than the so-called mother tongue. Thus, we work with subjects in the position of immigrant - specifically, Haitian immigrants residing in the municipality of Chapecó, Santa Catarina State. We conducted four semi-structured and online interviews based on a trigger question. Posteriorly, we analyzed discursive excerpts collected from these interviews from a theoretical framework that encompasses Lacanian psychoanalysis and deconstruction from Derrida. This process of analysis was done through a pendulum movement between theory and analysis corpus. Finally, the subject, as we understand it, is always a possibility, a becoming. The research participants, Haitian immigrants, are subjects who take certain positions and enunciate in certain ways for the same positions they occupy, being immigrant subjects that merge and confuse between-languages. We realize that the position of constitutive between-languages is the possibility of being subject. More than crossing, the between-languages enables the immigrant to effectively become a subject

References

BORDIGNON, S. A. F; PIOVEZANA, L. l. Inserção social e escolar dos haitianos em Santa Catarina. VI Simpósio Nacional de Ciência, Tecnologia e Sociedade – Rio 2015. Anais eletrônicos. Disponível em: 1440717125_ARQUIVO_INSERCAOSOCIALEESCOLARDOSHAITIANOSEMSANTACATARINA.pdf (ufrj.br). Acesso em: 04 de fev. 2020.

COSTA, D. C. Constituição identitária no espaço entre-línguas: Marcas discursivas em narrativas de imigrantes haitianos. 106 f. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) – Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos, Universidade Federal da Fronteira Sul, Chapecó. 2016.

CORACINI, M. J. A celebração do outro: Arquivo memória e identidade: Línguas (materna e estrangeira), plurilinguismo e tradução. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2007.

DERRIDA, J. Le monolinguisme de l’autre. Paris : Galilée, 1996.

DERRIDA, J. Torres de Babel. Belo Horizonte. Editora UFMG, 2006.

DUNKER, C. I. L.; PAULON, C. P.; MÍLAN-RAMOS, J. G. Análise Psicanalítica de Discursos: Perspectivas Lacanianas. São Paulo. 2. Ed. Estação das Letras e Cores. 2017.

FALEIROS, F. et al. Uso de questionário online e divulgação virtual como estratégia de coleta de dados em estudos científicos. Texto e contexto – Enfermagem. vol. 25, n. 4, 2016. Disponível em: encurtador.com.br/aLVX8. Acesso em: 07 de jun. 2020.

FINK, B. O sujeito Lacaniano: entre a linguagem e o gozo. Rio de Janeiro: Zahar, 1998.

GAUFEY, G. L. A incompletude do simbólico: de René Descartes a Jacques Lacan. Trad. P. S. de Souza. Jr. Campinas, SP: Editora Unicamp. 2018.

LACAN, Jacques. (1953). A ciência e a verdade. In: Escritos. Rio de Janeiro: Zahar, 1998, p. 869-892.

LACAN, Jacques. (1953-1954). O Seminário, livro 1: os escritos técnicos de Freud. Rio de Janeiro: Zahar, 2009.

LACAN, Jacques. (1956-1957). O Seminário, Livro 4: a relação de objeto. Rio de Janeiro: Zahar, 1995

LACAN, Jacques. (1953). Le symbolique, l’imaginaire et le réel. In: Fragments 3. Paris: Bulletin intérieur de l’école lacanienne de psychanalyse, p. 107-139, 1982.

LACAN, Jacques. (1973) O Seminário, livro 11: os quatro conceitos fundamentais da psicanálise. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1996.

LACAN, Jacques. Livre XI: Les quatre concepts fondamentaux de la Psichanalyse. Paris: Éditions du Seuil, 1973.

LACAN, Jacques. (1968-1969) O Seminário, livro 16: de um Outro ao outro. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2008.

LACAN, Jacques; GRANOFF, Wladimir. Le fétichisme : Le symbolysme, l’imaginaire et le Réel. In: Fragments 3. Paris: Bulletin intérieur de l’école lacanienne de psychanalyse, p. 73-105, 1987.

MAJOR, R. Lacan com Derrida. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2002.

MARLI GONÇALVES. Exclusivo: Uma fita que constrói o infinito. Fev. 2013. Disponível em: Fita de Mobius – Marli Gonçalves (wordpress.com) Acesso em: 20 de junho de 2021.

MELMAN, C. Imigrantes: incidências subjetivas das mudanças de língua e país. São Paulo: Escuta, 1992.

MILNER, J. C. O amor da língua. Trad. P. S. de Souza. Jr. Campinas, SP: Editora Unicamp. 2016.

MORAES, I. A. de; ANDRADE, C. A. A. de; MATTOS, B. R. B. A Imigração haitiana para o Brasil: Causas e efeitos. In: Conjuntura Austral, Vol. 4, nº. 20. 2013. Disponível em: A imigração haitiana para o Brasil: causas e desafios | de Moraes | Conjuntura Austral (ufrgs.br) Acesso em: 20 de junho de 2020.

PAYER, M. O. A condição humana de imigrantes à deriva: Corpos, línguas e diluição do sujeito. In: GRIGOLETTO, E. DE NARDI, F. S. (Orgs.). A análise de discurso e sua história: Avanços e perspectivas. Campinas, SP: Pontes, 2016, p. 343-358.

PÊCHEUX, M. Semântica e discurso: Uma crítica à afirmação do óbvio. 5. Ed. Campinas, SP. Editora Unicamp, 2016.

PETRI, V. Funcionamento do movimento pendular próprio às análises discursivas na construção do dispositivo experimental da análise de discurso. In: DIAS, C.; PETRI, V. (org.) Análise de Discurso em Perspectiva: teoria, método e análise. Santa Maria: UFSM, 2013, p. 37-48.

PIMENTEL, M. L; COTINGUIBA, G. C.; RIBEIRO, A. A. S. O crioulo haitiano e seu reconhecimento político. Universitas Relações Internacionais. v.14, n.1, 2016. Disponível em: encurtador.com.br/cfwIJ. Acesso em: 04 de mar. 2021.

REVUZ, C. A língua estrangeira entre o desejo de um outro lugar e o risco do exílio. In: SIGNORINI, I. (Org.) Linguagem e identidade: Elementos para uma discussão no campo aplicado. Campinas, SP. Fapesp, 2001, p. 213-230.

SOUZA JR., P. S. O sexual no corpo da língua. Gragoatá. Revista dos Programas de Pós-Graduação do Instituto de Letras da UFF, vol. 24, n. 49, p. 536–549, 2019. Disponível em: https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/34094 Acesso em: 11 de mar. De 2021.

STUBE NETTO, A. D. Tramas da subjetividade no espaço entre-línguas: narrativas de professores de língua portuguesa em contexto de imigração. 2008. 243 p. Tese (doutorado) – Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Campinas, SP. Disponível em: http://www.repositorio.unicamp.br/handle/REPOSIP/269482 Acesso em: 06 out. 2021.

UEBEL, R. R. G. A mudança da política externa brasileira para imigrantes e refugiados: O caso da imigração haitiana no início do século XXI. Barbarói. nº 47, p. 22-43, 2016. Disponível em: Acesso em: 16 de junho de 2021.

WEISSMANN, L. Migração/exílio e a perda da língua materna. In: Cadernos de psicanálise (círculo psicanalítico/rj). n.º 37, p. 185-206, 2017. Disponível em: Acesso em: 04 de junho de 2021.

WERNECK, G. L; CARVALHO M. S. A pandemia de COVID-19 no Brasil: crônica de uma crise sanitária anunciada. Cad. Saúde Pública nº36. Disponível em: < SciELO - Brasil - A pandemia de COVID-19 no Brasil: crônica de uma crise sanitária anunciada A pandemia de COVID-19 no Brasil: crônica de uma crise sanitária anunciada > Acesso em: 02 de fev. 2020.