Indefinite phrases with focus function in Brazilian Portuguese: an experimental analysis
Abstract
This paper claims to investigate if the question kind: yes-no question or wh-question, and the kind answer: with dislocated focus or non-dislocated focus, influence on the acceptability de Brazilian Portuguese (BP) sentences that present focus indefinite phrases. The research was developed from a psycholinguistic experiment. We consider as acceptability the level of adequacy of the answer in relation to the question given, according to the speaker's perception. We assume the Hamblin’s theory for semantic if the questions (HAMBLIN, 1973). For the focus semantic, we assume the Rooth’s proposal (ROOTH, 1985; 1995). And for indefinite phrase, we defend the Heim’s theory (HEIM, 1982; 1991). The research was motivated by theoretical analysis presented in Rosa-Silva (to appear). The author defends which the kind of question or the dislocation strategies influence on the acceptability de answers with indefinite focus. To verify whether these results are confirmed empirically, we developed a psychologic experiment. This experiment was accomplished from an off-line questionnaire. The experiment aimed to analyze the degree of acceptability in answers with indefinite focus, dislocated or non-dislocated, in dialogues with yes/no question and wh-question. 84 individuals participated in this experiment. The statistical results obtained showed that the question variable influences the acceptability of the sentence. Dialogues with wh-questions received massively high notes compared to dialogs with yes / no questions. The answer variable, with dislocation or no, did not present statistically relevant data that could be considered preponderant for acceptability. However, some tendencies indicate that if there is a larger sample this trend can be confirmed.
Full-text of the article is available for this locale: Português (Brasil).
References
ARUNACHALAM, S. Experimental Methods for Linguists. Language and Linguistics Compass 7/4. p. 221–232. 2013.
BORGES NETO, J. A semântica das perguntas. (Texto apresentado em simpósio durante o LV Seminário do GEL - Franca/SP, julho de 2007)
BÜRING, D. On D-trees, beans, and B-accents. Linguistics & Philosophy, n.26 (5): p. 511-545, 2003.
DERWING, B. & DE ALMEIDA, R. G. Métodos Experimentais em Linguística. In: MAIA, M. & FINGER, Processamento da Linguagem, Pelotas: Educat, 2005, pp. 401-442.
FERREIRA. M. Curso de Semântica Formal (Textbooks in Language Sciences 6). Berlin: Language Sciences Press, 2019.
FREGE, G. "Über Sinn und Bedeutung." Zeitschrift für Philosophie und philosophische Kritik, pp. 22-50. English translation in P. Geach and M. Black, eds., Translations from the Philosophical Writings of Gottlob Frege (Oxford: Blackwell, (1980). Reprinted in A. P. Martinich, ed., The Philosophy of Language (Oxford: Oxford University Press, 1985), 1892.
GAZDAR, G. Pragmatics, implicature, presupposition and logical form. Universidade da California: Academic Press, 1979
GROENENDIJK, J.; STOKHOF, M. Studies on the Semantics of Questions and the Pragmatics of Answers.Tese (Doutorado) - University of Amsterdam. 1984.
HAMBLIN, C. Questions in Montague English. Foundations of Language 10, 1973. p. 41-53 (Reprinted in Partee. B. (ed.). Montague Grammar, Texas: University of Texas Press)., 1976.
HEIM, I. The Semantics of Definite and Indefinite Noun Phrases. Boston, 1982. Thesis (PhD) – University of Massachusetts.
HEIM, I. (1991). Articles and Definitenes, Published in German as "Artikel und Definitheit," in A. v. Stechow & D. Wunderlich (eds.) Semantics. An International Handbook of Contemporary Research, Berlin: de Gruyter.
KARTTUNEN, L. The syntax and semantics of questions. Linguistics and Philosophy. 1: 3 – 44, 1977.
KENEDY, E. O status tipológico das construções de tópico no português brasileiro: uma abordagem experimental. In: Revista da Abralin, v.13, n.2, p. 151-183, jun./dez. 2014.
KENEDY, E. Psicolinguística na descrição gramatical. In: MAIA, M. (Org.). Psicolinguística, psicolinguísticas: uma introdução. SP: Contexto, p. 143-156, 2015.
KRIFKA, M. The semantics of questions and the focusation of answers. LEE, C.; GORDON, M.; BÜRING, D. Topic and Focus: cross-linguistic perspectives on meaning and intonation. Springer. 2007.
LIMA-SILVA, L. A manifestação das noções de ignorância e de conhecimento no português brasileiro: os casos de algum e (um) certo. Tese de doutorado. USP, 2012.
MONTAGUE, R, 'English as a Formal Language' ,in: Linguaggi nella societd e nellatecnica (Bruno visentini et al.), Milan, Edizioni di comunitir, 1970, p. l8-223.
MULLER, A. A expressão de Genericidade no Português do Brasil. In: Revista Letras. Editora da UFPR, n.55, p. 153-165, jan/jun 2001.
MÜLLER, A. Genericity and denotation of common nouns in Brazilian Portuguese. In: DELTA. São Paulo, v. 18, p. 287-308. n. 2, 2002.
QUADROS-GOMES; A. P; SANCHES-MENDES. L. S. Para conhecer: semântica. São Paulo: Contexto. 2018.
ROBERTS, C. Information Structure in Discourse: Towards an Integrated Formal Theory of Pragmatics. In: YOON, J. H. & KATHOL, A. (Org.) OSU Working Papers in Linguistics 49: Papers in Semantics, 1996. p. 91–136, 1996.
ROOTH, M. Association with focus. Doctoral Dissertation, University of Massachusetts, Amherst, 1985.
ROOTH, M. Focus. In: S. Lappin (Org.). Handbook of Contemporary Semantic Theory London: Blackwell, 1995. p. 271-298
ROSA-SILVA, F. Deslocamento de tópico e foco no português brasileiro: Uma análise semântico-pragmática. 149 f. Tese (Doutorado em Letras / Linguística) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, 2017.
ROSA-SILVA, F. Sintagmas indefinidos com função informacional de foco no português brasileiro: uma investigação teórica das particularidades semânticas e pragmáticas. (no prelo).
RUSSELL, B. On denoting. Oxford University Press, Oxford, Mind New Series, v. 14, n. 56. p. 478 − 493, 1905.