The traditional forms of discourse in the 19th and 20th century: an analysis of the personal letters of Pernambuco

Elizabhett Christina Cavalcante da Costa,
Claudia Roberta Tavares Silva

Abstract

This paper aims to analyze the different traditional forms of discourse in 80 personal letters (subgenres friend and family letters) of Pernambuco from 19th and 20th century. Thus, we intend to understand which compositional marks are present in the missives and how the recurring forms of speech contribute more or less to the emotional implications of the expressions and, consequently, if that brings us evidence about the degree of communicative proximity/distance. Therefore, we intend to observe the hierarchical or egalitarian relations that are in the linguistic forms in the missives of Pernambuco (BROWN; GILMAN, 1960). For this, we adopt the Discursive Traditions (TD) model (KOCH; OESTERREICHER; 2006; KABATEK, 2006), in order to understand which pragmatic-discursive brands are evoked in the personal letter of the subgenres: friend and family letters. The results show that the use of recurrent expressions of the personal letter are manifested in these subgenres and in two centuries. Futhermore, we obtained the result that the usage varies and is updated by the letter's writer and depends on who you are talking to, the goals of the letter and the asymmetry or symmetry of the relationship between the interlocutors.

Full-text of the article is available for this locale: Português (Brasil).

References

ANDRADE; C. V. O.; GOMES, V. S. História do Português Brasileiro: Tradições discursivas do português brasileiro: constituição e mudança dos gêneros discursivos. São Paulo: Contexto, 2018.

BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. Trad. Maria Ermantina Galvão G. Pereira. São Paulo: Martins Fontes, [1953] 2003.

BAZERMAN, C. Gêneros textuais, tipificação e interação. São Paulo: Cortez, 2006.

BROWN, R.; GILMAN, A.The pronouns of power and solidarity. In: SEBEOK, T. A. (Ed.). Style in Language. Cambridge: Massachusetts, The MIT Press, 1960. p. 253-276.

CASTILHO DA COSTA. A. Ação –Formulação –Tradição: A correspondência de Câmara Cascudo a Mário de Andrade de 1924 a1944, entre proximidade e distância comunicativa. In: MARTINS, M. A.; TAVARES, M. A (Org.). História do português Brasileiro no Rio Grande do Norte: análise linguística e textual da correspondência de Luís da Câmara Cascudo a Mário de Andrade–1924 a 1944. Natal: EDUFRN, 2012. p.145-181.

COSTA, E. C. C.; SILVA, C. R. T.; GOMES, V. S. Marcas da oralidade na carta pessoal: apontando traços de tradição no discurso. In: SINALGE, 4, 2017, Campina Grande. Anais do IV SINALGE, Campina Grande: Realize, 2017. v. 1. p. 1-12.

GOMES, V. S.; LOPES, C. R. S. Formas tratamentais em cartas escritas em Pernambuco (1869-1969): Tradição Discursiva e Sociopragmática. Revista de Estudos da Linguagem (RELIN), v. 24, n. 1, p. 157-189, 2016. DOI: http://dx.doi.org/10.17851/2237-2083.24.1.137-165

GUEDES, M.; BERLINK, R. A (Eds.). E os preços eram commodos: anúncios de jornais brasileiros século XIX. São Paulo: Humanitas, 2000.

KABATEK, J. Os falantes como linguistas: tradición, innovación e interferencias en galego (español) actual. Galicia: Edicions xerais, 1996.

KABATEK, J. Tradiciones discursivas y cambio linguístico. In: CIAPUSCIO, G.; KONSTANZE, J.; K., D..; LOPES, C. R. S. (Eds.). Sincronía y Diacronía de Tradiciones discursivas en Latinoamérica. Frankfurt a.m.: Vervuert, 2006. p. 151-171.

KOCH, P.; OESTERREICHER, W. Oralidad y escrituralidad a luz de la Teoria del Lenguage. In: KOCH, P.; OESTERREICHER, W. Lengua Hablada en La Romania: español, francés, italiano. Madrid: Editorial Gredos. 2006. p. 20-42.

LAKATOS, E. M.; MARCONI, M. A. Métodos científicos. In: LAKATOS, E. M.; MARCONI, M.A. Fundamentos de metodologia científica. São Paulo: Atlas, 2013. p. 83-113.

LONGHIN-THOMAZI, S. R. Tradições Discursivas: conceito, história e aquisição. São Paulo: Cortez, 2014.

MARCUSCHI, L. A. Produção textual, análise de gêneros e compreensão. São Paulo: Parábola Editorial, 2008.

PESSOA, M. B. Latim II: Cartas de Cícero. Trad. Marlos de Barros Pessoa. Recife: UFPE, 2018.

PESSOA, M. B. Da carta a outros gêneros textuais. In: DUARTE, M. E. L.; CALLOU, D (Org.). Para a história do português brasileiro. Rio de Janeiro: UFRJ/LETRASFAPERJ, 2002. p. 198-205.

SCHRONDER, B. Bildung und Briefeim 6. Jahrhundert. Berlin: de Gruynter, 2007.

SILVA, A. G. Os subgêneros da carta pessoal em correspondências pernambucanas do século XX. 145f. Dissertação (Mestrado Linguística). PPGL/UFPE, Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2018.

SOUZA, J. P. F. Mapeando a entrada do você no quadro pronominal: análise de cartas familiares dos séculos XIX-XX. 148f. Dissertação (Mestrado em Linguística). PGLV/UFRJ, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2012.