@article{Alves de Oliveira_Santos_2020, title={Português indígena, Hunsrückisch e português quilombola: um retrato dos contatos linguísticos no Brasil }, volume={19}, url={https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/1589}, DOI={10.25189/rabralin.v19i2.1589}, abstractNote={<p>Neste texto, resenhamos a mesa redonda moderada por Mônica Savedra e debatida por Beatriz Protti Christino, Karen Pupp Spinissé e Silvana Silva de Farias Araujo, intitulada <em>Estudos da Sociolinguística de Contato no Brasil, </em>que ocorreu em 11 de julho de 2020, como parte da série de eventos online organizada pela Abralin ao vivo – <em>linguistas online</em>. Na referida mesa, foram apresentadas e discutidas diferentes perspectivas de pesquisas acerca dos estudos sociolinguísticos de contato linguístico do Português Brasileiro (PB), como é o caso do Português Indígena, das Línguas Brasileiras de Imigração e do Português rural falado em comunidades quilombolas. O objetivo, portanto, é apresentar a pluralidade linguística que se criou no Brasil a partir não só do contato entre as línguas que foram trazidas, de diferentes formas, durante a colonização, como também do contato entre as línguas que aqui já existiam, a fim de demonstrar a riqueza e, sobretudo, a importância identitária e educacional que o estudo, a compreensão e a valorização que essas línguas têm.</p>}, number={2}, journal={Revista da ABRALIN}, author={Alves de Oliveira, Giovana and Santos, Bárbara Heliodora}, year={2020}, month={set.}, pages={1–6} }