<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Archiving and Interchange DTD v1.2 20190208//EN" "JATS-archivearticle1.dtd">
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0">
  <front>
    <article-meta>
      <article-categories>
        <subj-group>
          <subject content-type="Tipo de contribuição">Artigo</subject>
        </subj-group>
      </article-categories>
      <title-group>
        <article-title>PAITROCÍNIO, TECNO-MACUMBA,  MARIDOTECA: O COMPORTAMENTO DAS FORMAS COMBINATÓRIAS NO PORTUGUÊS DO BRASIL</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group content-type="author">
        <contrib id="person-399714e65a9fe4079f228c040d1df122" contrib-type="person" equal-contrib="no" corresp="yes" deceased="no">
          <name>
            <surname>Gonçalves</surname>
            <given-names>Carlos Alexandre</given-names>
          </name>
          <xref ref-type="aff" rid="affiliation-3482289daca8186a0df8bf00464d454d" />
        </contrib>
      </contrib-group>
      <aff id="affiliation-3482289daca8186a0df8bf00464d454d">
        <institution content-type="orgname">Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)/CNPq</institution>
        <institution content-type="orgdiv1">Faculdade de Letras </institution>
        <institution content-type="orgdiv2">Pós-Graduação em Letras Vernáculas</institution>
      </aff>
      <pub-date date-type="pub" iso-8601-date="jul/dez 2011" />
      <volume>10</volume>
      <issue>2</issue>
      <fpage>67</fpage>
      <lpage>90</lpage>
      <page-range>67-90</page-range>
      <permissions id="permission">
        <license>
          <ali:license_ref>http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</ali:license_ref>
        </license>
      </permissions>
      <abstract>
        <p id="_paragraph-1">
          <italic id="italic-6624b6521573e42ce3ded615d69d252b">Este trabalho focaliza dois importantes aspectos da morfologia do português. Em primeiro lugar, reivindica uma descrição apropriada para una série de palavras que parecem figurar nos limites entre a afixação e a composição. Em segundo lugar, destaca a relevância que processos não-concatenativos apresentam na formação de novas palavras, já que constituem fonte para a criação de inúmeros elementos morfológicos com alguma recorrência no atual estágio da língua – as chamadas formas combinatórias (WARREN, 1990).</italic>
        </p>
      </abstract>
      <abstract abstract-type="executive-summary">
        <title>Abstract</title>
        <p id="_paragraph-2">
          <italic id="italic-1">This work focuses on two important aspects of the Portuguese morphology. First, it claims </italic>
          <italic id="italic-2">to an appropriate description for the structure of words that appears at the boundary </italic>
          <italic id="italic-3">between affixation and compounding. Second, </italic>
          <italic id="italic-4">it shows the relevance of the non concatenative morphological processes, and its units, so called combining forms (WARREN, 1990), in the </italic>
          <italic id="italic-5">creation of new words nowadays.<italic id="italic-6"/></italic>
        </p>
      </abstract>
      <kwd-group>
        <kwd content-type="">
          <italic id="italic-9afb4f15162edd8bb545198b1f5b85d4">Combining Forms</italic>
        </kwd>
        <kwd content-type="">
          <italic id="italic-391b76df42982640b19d5913f677a398">Morphology</italic>
        </kwd>
        <kwd content-type="">
          <italic id="italic-a86a4074add579855f43ac61cff5bdbc">Non concatenative Morphology</italic>
        </kwd>
        <kwd content-type="">
          <italic id="italic-2c13425be7b615e68559446e3e946ca5">Word Formation</italic>
        </kwd>
      </kwd-group>
    </article-meta>
  </front>
  <body id="body">
    <sec id="heading-31450c21c703ef7cedf327c2068b2e69">
      <title>Palavras iniciais</title>
      <p id="paragraph-c1ad63b64bb61f76052f9eb933f95ac0">A motivação para este estudo resulta de duas diferentes frentes de trabalho que desenvolvemos sobre a morfologia do português brasileiro. A primeira é a descrição dos chamados processos não-concatenativos de formação de palavras, como o cruzamento vocabular e o truncamento<xref id="xref-844aa3f646f35fc40c653f8d3497cf6c" ref-type="fn" rid="footnote-a4dc9e5985ce273ca4a4e95ce59c9984">1</xref>, analisados em diferentes abordagens teóricas sobre a interface morfologia- fonologia, sobretudo a Morfologia Prosódica (GONÇALVES, 2005a; GONÇALVES, 2006a) e a Teoria da Otimalidade (GONÇALVES 2005b; GONÇALVES, 2006b; GONÇALVES, 2010). A segunda, mais recente, é a tentativa de demarcar as fronteiras entre composição e derivação, de modo a fornecer instrumental analítico adequado para a investigação dos diversos processos que transitam nos limites entre esses dois principais mecanismos de formação de palavras (GONÇALVES, 2011a, 2011b; GONÇALVES &amp; ALMEIDA, 2011; GONÇALVES &amp; ANDRADE, 2011). O artigo, portanto, constitui desdobramento natural de pesquisas que vimos realizando nessas duas áreas.</p>
      <p id="paragraph-bc9831860cb343a253ad13d15aacca76">O principal objetivo do trabalho é o estudo dos dispositivos morfofonológicos empregados nas estratégias produtivas de formação de palavras por truncamento e cruzamento vocabular. Observamos, mais especiﬁcamente, se a noção de forma combinatória, tal como concebida, por exemplo, em WARREN (1990), BAUER (1998) e LEHRER (1998), mostra-se adequada para abordar partículas que, em função do uso, acabam se ﬁxando numa determinada posição na estrutura das palavras, adquirindo, com isso, estatuto de morfema, a exemplo de info-, choco- e -tone, em construções como ‘info-peças’ (“peças de informática”) e ‘chocotone’ (“panetone de chocolate”).</p>
      <p id="paragraph-0efe3c4a99b67baefed4a6889c368419">Para alcançar esses objetivos, o trabalho se estrutura da seguinte maneira: na seção 1, deﬁnimos <italic id="italic-5101dab5926eb684a2e27238c408b18b">forma combinatória</italic>, com base em WARREN (1990) e LEHRER (1998); na sequência, destacamos as formas combinatórias atualmente utilizadas na formação de novas palavras em português, observando que esquema se ajusta à descrição dessas formas – se o da hiperonímia (LEHRER, 1990) ou o da co-hiponímia (WARREN, 1990); por ﬁm, discutimos o comportamento das formas combinatórias nos processos de truncamento e cruzamento vocabular.</p>
    </sec>
    <sec id="heading-136adef4f1b30fd01afdb8577af04507">
      <title>1. Formas combinatórias: definição e exemplificação</title>
      <p id="heading-c992261fc168108e44cd2cb3bd2a841c">Em português, assim como em inglês, há palavras que parecem se situar entre a composição e a aﬁxação. Referimo-nos a formas como ‘verborragia’, ‘frangorexia’, ‘narco-dólar’ e ‘maridoteca’<xref id="xref-0fa1a0fe22d3ddde3fa345a0b451554c" ref-type="fn" rid="footnote-c42b878657d2f794f2345aedbd207438">2</xref>, entre tantas outras. Na maioria dos casos, parte da nova formação corresponde a um elemento latino ou grego. Alguns autores têm tratado esses casos como compostos neoclássicos (RALLI, 2010; PETROPOULOU, 2009; LÜDELING, 2009). A questão que se coloca, neste artigo, é a seguinte: como analisar morfologicamente formas como rragia, rexia, narco e teca, amplamente utilizadas na formação de novas unidades lexicais no atual estágio da língua? Esses constituintes são radicais, aﬁxos ou constituem uma categoria à parte?</p>
      <p id="paragraph-2">Isolados, tais elementos são sempre refenciados como característicos de uma linguagem mais técnica, erudita, devendo ser tratados como formalmente aprendidos, “uma vez que não são produtos da evolução natural; têm sido recuperados das línguas clássicas, principalmente nos últimos dois séculos” (RALLI, 2010: 02). No entanto, as novas formações distanciam-se dos eruditismos mais antigos e experimentam usos até bastante populares, como comprovam os exemplos em (01), a seguir:</p>
      <p id="paragraph-af73e0150f22cb0ad2ba2a418e39f6d7">(01)</p>
      <table-wrap id="table-figure-ae0670a60b8d4ec0f5ca2c5891e50c15">
        <label>Table 1</label>
        <caption>
          <p id="paragraph-263aa3f9c3746e961c9c9355cdd20271" />
        </caption>
        <table id="table-1dd5fb4505002ac922c44970eedba2e1">
          <tbody>
            <tr id="table-row-f6c178d2ef824c7fe5fb881fd110efcf">
              <td id="table-cell-a1ca9b697918be29a45af6030652be24">cracolândia </td>
              <td id="table-cell-b0bfe4d6b9c149b94332640d9ac19bc0"> burrocracia </td>
              <td id="table-cell-8088dd3a7cc261628db1e045faf0e234"> espermoteca </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-f0422297f328067e6e46c468aaa7fb54">
              <td id="table-cell-ec9f8357ad37e0822b6f5646e29f25a5"> maridocídio </td>
              <td id="table-cell-16f34dc959483ff6f31058fe83734134"> eco-taxa </td>
              <td id="table-cell-6c4659d32e74c28b445434c84d42c346"> homo-afetivo </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-dfe751f887990092368fe0f275df6dbe">
              <td id="table-cell-87c7a8ec20b4b13332a9cc4c033b39ae"> telessexo </td>
              <td id="table-cell-22f0468309b3729c38bc252069d041e3"> tecno-macumba </td>
              <td id="table-cell-069630be3c2c25c893d7e23932b0f8eb"> bio-combustível </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-478e180d1ebc34462cd198d8139eeca2">
              <td id="table-cell-16f4d55efbe770a1f663fe21f8cdd0f0"> ciber-avó </td>
              <td id="table-cell-a35cc3be6899d32f63059a8ee2a46503"> info-professor </td>
              <td id="table-cell-c2d9380608ae9a860d32477adf67ce63"> petro-dólar </td>
            </tr>
          </tbody>
        </table>
      </table-wrap>
      <p id="paragraph-00420ffdf1116cb82832f125e0ec78fc">Sem dúvida alguma, as formações em (01) apresentam elementos morfológicos que de fato parecem aﬁxos: além de recorrentes e com alta aplicabilidade a itens lexicais nativos, tais formativos se ﬁxam numa posição na estrutura da palavra, podendo, por isso, ser descritos por meio de esquemas de formação (BOOIJ, 2005) bastante semelhantes aos projetados por aﬁxos.</p>
      <p id="paragraph-97aedc1af4a9a56929978f1242370871">WARREN (1990: 115) fornece uma explicação descritiva adequada para os consituintes que parecem aﬁxos em inglês, mas também ostentam propriedades de lexemas. A autora discute a classiﬁcação tradicional e considera tais partículas <italic id="italic-7af6bb21b17f3a81a835e0e7146e59e6">formas combinatórias </italic>(do inglês <italic id="italic-5f874465b5cc4cca0fb26b0ed86635a9">combining forms</italic>): elementos que, como os aﬁxos, ocorrem numa borda especíﬁca da palavra, mas, em função de seus signiﬁcados, correspondem a radicais. Formas combinatórias, portanto, constituem uma classe à parte, situada entre radicais e aﬁxos (GONÇALVES &amp; ANDRADE, 2011).</p>
      <p id="paragraph-3">Em relação à diferença no comportamento das formas iniciais, em contraste com as ﬁnais, WARREN (1990: 115) aﬁrma que “formas combinatórias iniciais diferem de formas combinatórias ﬁnais porque as primeiras têm forma fonética própria, enquanto as últimas são mais amorfas”, em função da variabilidade fonológica. Em sua proposta, WARREN (1990) inclui não apenas empréstimos clássicos foneticamente adaptados, “mas também elementos não-clássicos e novos morfemas” (p. 116).</p>
      <p id="paragraph-4">WARREN (<italic id="italic-10b814bfeeb9fcb8bcc057722d8c3a79">op. cit.</italic>) se concentra no exame de como podem ser criados novos morfemas em inglês. Especiﬁcamente, propõe que novos constituintes morfológicos se originam do processo de truncamento, já que, segundo ela, esse mecanismo “implica no ajuste dos elementos semânticos” (p. 116). De acordo com CANTERO (2004: 207), esse ajuste signiﬁca que certos elementos semânticos, que não são originalmente associados com qualquer sequência fônica da palavra, passam a ser conectados a uma parte especíﬁca da nova construção morfológica. WARREN (1990: 117) explica a natureza desse processo a partir da forma combinatória -(a)holic, por ela entendida como “morfema que signiﬁca “pessoa viciada em”, que é o signiﬁcado que derivamos de alcoholic, embora não associemos “pessoa viciada em” com a sequência de fonemas holic em alcoholic”.</p>
      <p id="paragraph-82711a0ab2c4038caee71e750bb7cbc4">Em seu glossário de morfologia, BAUER (2004: 77) assim se manifesta em relação à estruturação interna da palavra ‘<italic id="italic-f8d438585cabda41e17a895d70d5e100">alcoholic’</italic>: “em termos morfológicos, esse vocábulo é dividido em alcohol e -ic. Mas essa palavra foi reanalisada como alc- e -oholic, e o novo formativo -oholic (variavelmente soletrado), em seguida, re-ocorre em palavras como chocoholic, spendaholic e shopoholic”<xref id="xref-b9fa401a6349b5ead709529d4e564338" ref-type="fn" rid="footnote-5b52ea7e69448be925fdce57ddb864d5">3</xref>. Portanto, a forma encurtada, depreendida a partir da reanálise de uma palavra-matriz que funciona como “gatilho”, adquire novo conteúdo e leva esse signiﬁcado especializado para as novas formações de que passa a ser constituinte.</p>
      <p id="paragraph-97db09af55e365fb4d00ea02790c9dee">De acordo com KASTOVSKY (2009: 02), a expressão <italic id="italic-1f0157a1b463806ba423efd387643b99">forma combinatória</italic>, amplamente utilizada na literatura morfológica das últimas décadas do século passado, veio do <italic id="italic-69a02b728dc772a7daec84b613ac4ae2">Oxford English Dictionary</italic>. De acordo com o autor, “o termo foi adotado para nomear parte de empréstimos do grego e do latim ou formações do inglês que não se utilizam propriamente de palavras nem são facilmente identiﬁcáveis com aﬁxos”. Desse modo, é usualmente empregado para descrever elementos morfológicos de natureza variada:</p>
      <p id="paragraph-5">a) radicais gregos e latinos que se ﬁxaram numa borda especíﬁca da palavra, comportando-se, por isso mesmo, como preﬁxos (p. ex., tele-, em ‘telepizza’, ‘telenovela’ e ‘televendas’) ou como suﬁxos (p. ex., cracia, em ‘burrocracia’ e ‘dilmocracia’);</p>
      <p id="paragraph-e6deaa7bbad6e25148a5e2edbd49652d">b) elementos neoclássicos encontrados em diferentes posições na estrutura da palavra, como ‘antropo’ (‘ﬁlantropia’; ‘antropófago’) e ‘fone’ (‘telefone’; ‘fonologia’), denominados de conﬁxos por Martinet (1979), em função da oscilação posicional;</p>
      <p id="paragraph-0f0577d2488398706ca3b0accc454f0b">c) porções fonológicas oriundas de truncamento (<italic id="italic-14a85a08188955f3353558de6ce9ab70">clipping</italic>), aqui entendido como processo de redução (morfologia subtrativa) em que uma parte não-morfêmica passa a valer pelo todo, a exemplo de expo- (‘expo-noivas’, ‘expo-bebê’, ‘expo-ﬁlhotes’), truncamento de ‘exposição’; e</p>
      <p id="paragraph-0e6fda9d41ffc18d2c9445a7a30b4ddc">d) itens morfológicos resultantes de cruzamentos vocabulares, a exemplo de -drasta (‘mãedrasta’, ‘sogradrasta’ &lt;&lt; ‘madrasta’) e -trocínio (‘tiotrocínio’, ‘avôtrocínio’ &lt;&lt; ‘patrocínio’).</p>
      <p id="paragraph-aeb3f6085d792a5ac5fdf418439f29d6">Pelo apanhado de exemplos, uma questão imediatamente se coloca: não é apenas o truncamento o processo que leva à criação de formas combinatórias, como sugere WARREN (1990). Tanto em inglês como em português, outro processo não-concatenativo desencadeia, com frequência, o uso das chamadas formas combinatórias nativas (não- clássicas): o cruzamento vocabular. De fato, o <italic id="italic-91b95d74f2a1eb6644722fd013ac21ff">blend </italic>lexical ‘mãedrasta’, por exemplo, engatilha a formação em série, por dar estatuto morfológico tanto à sequência inicial, agora reanalisada, quanto ao material remanescente, -drasta, que passa a funcionar como “suﬁxo”, ou seja, uma forma combinatória ﬁnal.</p>
      <p id="paragraph-c98c95c43943e25dd6136c9462fb06f0">Do mesmo modo que WARREN (1990), também LEHRER (1998) utiliza a rubrica genérica <italic id="italic-625216ea363e102649cf71642bbaa39e">forma combinatória </italic>para descrever tanto os radicais neoclássicos quanto as formas nativas resultantes de processos não-concatenativos de formação de palavras. Para a autora, a situação dos compostos neoclássicos é semelhante à das formações com partes de palavras, já que regularmente aparecem não apenas em combinações entre si, mas também com formas nativas livres. Como se vê nos exemplos em (02), a seguir, duas formas combinatórias são concatenadas. Em (03), ao contrário, uma forma combinatória é vinculada a uma palavra:</p>
      <p id="paragraph-56b30c9a8768a2bdcaa5e9f67e10a385">(02)</p>
      <table-wrap id="table-figure-147bcea250ae627840d4e110edd3341d">
        <label>Table 2</label>
        <caption>
          <p id="paragraph-7b2cf0c58dedce950a06e389a8ad4e40" />
        </caption>
        <table id="table-5099c506f5fe6396226005e7cf259bb0">
          <tbody>
            <tr id="table-row-7464d2b7d8a7816c3c772e33d86ce642">
              <td id="table-cell-f3ab4d8fb949929319a60cab0f12c68b">biblioteca</td>
              <td id="table-cell-6db0038d1e8c1e91e2a3f1a1044c2a39">ludoteca</td>
              <td id="table-cell-12b45f5a6c625d1c82e3a3fb541bd0e9">pinacoteca</td>
              <td id="table-cell-7eec39d6566599e8f996db922703d425">hagioteca</td>
            </tr>
            <tr id="table-row-4f4f081766a692c57264d2db245d9619">
              <td id="table-cell-8aa9eda4c2663b3e723297fb9defbb41">biologia</td>
              <td id="table-cell-3af1fd5d3e3b571970b5e95730595742">biografia</td>
              <td id="table-cell-0fd5c5784a7ebb654573be0329e16519">biópsia</td>
              <td id="table-cell-2a31e2328e3b67ee99d835fcebd85d51">biônico</td>
            </tr>
            <tr id="table-row-3c56b85dd6895f61c55b69a06fe7c8f3">
              <td id="table-cell-3f2d9a05baad15ea8fd09d08a9599e75">macarronese</td>
              <td id="table-cell-ed66e015996d6d8a9981a95032bb1039">chocotone</td>
              <td id="table-cell-c6f321feba1fa5d470e3d84f4ecd653a">pagonejo</td>
              <td id="table-cell-3eb21cfc486817961f3918bcffa393c1">caipilé</td>
            </tr>
          </tbody>
        </table>
      </table-wrap>
      <p id="paragraph-e4c85aed7de310a560744f8ab69aee9d">(03)</p>
      <table-wrap id="table-figure-6e8785c74ac888aefa1c5ff549fc90b6">
        <label>Table 3</label>
        <caption>
          <p id="paragraph-2c70a336343aaa2ba38b15569a79fad4" />
        </caption>
        <table id="table-40a2ad160c4776d793103c6da3ffdb7c">
          <tbody>
            <tr id="table-row-e7cb5250257386f6717d5c08bea9dfb4">
              <td id="table-cell-77572c0d15cb4ebcec6c5b25f55b6b1d">brinquedoteca </td>
              <td id="table-cell-9399843fd129e28fe606e9c80be5e1bf"> maridoteca </td>
              <td id="table-cell-47aa7235202040ade8cbb0c2a925336d"> esmaltoteca </td>
              <td id="table-cell-6fce897f4c867f5c86298eb5097d2a18"> linguateca </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-ff587bbeb5b250d0e8481f9992c59d08">
              <td id="table-cell-c430403634ba80cbdf7a74ffa7643e25"> biocombustível </td>
              <td id="table-cell-a6eae1d99d8591075d06473999ba3865"> biodegradável </td>
              <td id="table-cell-6ff8d34b394d5ce206f26b66eb7833d9"> bioenergético </td>
              <td id="table-cell-df17ee656491a5770f44a5fb53be63e9"> biotipo </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-4d346319e61fa36ba91ec5f0965175f9">
              <td id="table-cell-a74d4fc4a604812aa02b8b72fd2f5098"> ovonese </td>
              <td id="table-cell-832fe25d34e5dedda47a075b9b36a02b"> frangotone </td>
              <td id="table-cell-2ad31da39acb55377d02957f5694b347"> quintaneja </td>
              <td id="table-cell-ffc923af6ffcea6b4a18abf8b3d11374"> caipifruta </td>
            </tr>
          </tbody>
        </table>
      </table-wrap>
      <p id="paragraph-188066a47bd0bf6337848c7d5a061fc6">GIANNOULOPOULOU (2000) relata que, em grego moderno, vários radicais eruditos vêm perdendo o estatuto de lexema e progressivamente assumindo comportamento de aﬁxos. Sua análise baseia-se na abordagem de WARREN (1990) para o inglês. De acordo com esses autores, mostra-nos GONÇALVES (2011: 13), “parte de uma palavra complexa é encurtada e adquire novo signiﬁcado especializado ao se adjungir sistematicamente a formas com livre-curso na língua”. WARREN (<italic id="italic-1a4a3e82ca396fe08a33161fc06c81a7">op. cit.</italic>), como ressaltamos mais acima, incorpora, na mesma análise, tanto as formas clássicas de combinação, como eco- e bio-, quanto as não- clássicas, como -gate (‘Bushgate’, ‘Monicagate’ &lt;&lt; ‘Watergate’) e thon (‘bikethon’, ‘musicthon’ &lt;&lt; ‘marathon’)<xref id="xref-7675832e5ce3a0487e5f6860ecdb7ae5" ref-type="fn" rid="footnote-5f2139274fc0b45a2486a2e33f9726a6">4</xref>.</p>
    </sec>
    <sec id="heading-cbfa976a9ef65b1c805d3be8ae68930c">
      <title>2. Formas combinatórias em português: tipos e funções</title>
      <p id="paragraph-a39ef42eb77d6502fbe531261d3f40d8">Em português, as formas combinatórias podem ser reunidas em dois grandes grupos de constituintes morfológicos: (a) elementos clássicos (radicais gregos e latinos) semanticamente modiﬁcados e (b) partículas não-morfêmicas resultantes de operações não-concatenativas (truncamento e cruzamento vocabular). No primeiro grupo, portanto, porções morfêmicas adquirem novos usos e participam de um processo conhecido como recomposição; no segundo, partes de palavras se combinam com outras formas (encurtadas ou não) e ganham estatuto de morfema por meio da frequência de uso.</p>
      <p id="paragraph-5783834c0bb4a59c2b0a0bce41736339">Os exemplos em (04), a seguir, estruturam-se a partir de elementos morfológicos advindos de palavras importadas diretamente do latim e do grego que aparecem em um número relativamente grande de neologismos utilizados na terminologia técnica e cientíﬁca, onde são abundantes:</p>
      <p id="paragraph-036a34a918920274529ff87f77e9b823">(04) <italic id="italic-43fd6465605ec3289afeeb39ba8aa55a">eco</italic>-renovação, <italic id="italic-cbe16ac608a11b795982ffc180e39c2f">homo</italic>-afetivo, <italic id="italic-c9d0079459198d382d1c73234d24cc6b">tele</italic>-pizza, <italic id="italic-2bfde54f340fcf7cb9d3d2433a4d6d72">aero</italic>-modelismo, <italic id="italic-527ed8b45190f4adf22fa2ddd94b6b5a">auto</italic>-peças, <italic id="italic-f6f5db30fec744713515bb85f562fe20">tecno</italic>-macumba, <italic id="italic-7">agro</italic>-negócio, <italic id="italic-8">moto</italic>-escola; <italic id="italic-9">petro</italic>-dólar</p>
      <p id="paragraph-05432c87e90cd55d8168a263c2f8301c">Como se vê em (04), os elementos neoclássicos veiculam signiﬁcado diferente do etimológico. Por exemplo, ‘auto-peças’ nomeia um “estabelecimento comercial que vende peças para carros”, ‘tele-pizza’, uma “pizza encomendada por telefone” e “petro-dólar”, o “dólar proveniente de um país exportador de petróleo, empregado por intermédio do sistema bancário internacional”. Para alguns autores, entre eles CUNHA &amp; CINTRA (1985), MONTEIRO (1987) e OLIVEIRA &amp; GONÇALVES (2011), as construções em (04) exempliﬁcam o fenômeno da recomposição, pois o constituinte à esquerda, “numa relação de metonímia formal, adquire o signiﬁcado do composto original e atualiza esse conteúdo especializado, já bastante diferenciado do etimológico, na combinação com palavras” (GONÇALVES, 2011b: 16). É nesse sentido que WARREN (1990: 116) se refere ao “ajuste dos elementos semânticos”.</p>
      <p id="paragraph-1b5a9e86674a0a91e0c688e6a9368f9f">As construções a seguir, extraídas de GONÇALVES &amp; ANDRADE (2011), estruturam-se por meio de pedaços de palavras combinados com outros pedaços de palavras (05) ou com palavras inteiras (06):</p>
      <p id="paragraph-9a6a41c3da3297e05539747609a13d87">(05) sogradrasta, mãetrocínio, whiskylé, franbúrguer, sorvetone, secretaranha, ovonese, sextaneja.</p>
      <p id="paragraph-20fac9b32f8a2ec3db26b33c373efc12">(06) info-excluídos, euro-copa, choco-mania.</p>
      <p id="paragraph-b38bf1cf6e302f91c87c83222c5abe11">As partículas utilizadas em (05) provêm de fenômenos de fusão vocabular. Por exemplo, a sequência -nese, que não corresponde a nenhum constituinte morfológico em ‘maionese’, foi isolada a partir do cruzamento vocabular ‘macarronese’ (“maionese de macarrão”), que favoreceu a criação de palavras em série por meio da substituição, à esquerda, do ingrediente contido na salada feita com maionese: ‘ovonese’ (“salada de maionese com ovo”), ‘camaronese’ (“salada de maionese com camarão”), ‘bacalhonese’ (“salada de maionese com bacalhau”). Já em (06), tem-se formas recorrentes oriundas de <italic id="italic-8e6c0ba28b2395bd50a10852a69afbea">clippings </italic>que não necessariamente incidem em elementos morfêmicos. De fato, info, euro- e choco- não têm estatuto morfológico nas formas que lhes deram origem: ‘informática’/‘informação’, ‘Europa’/‘europeu’ e ‘chocolate’.</p>
      <p id="paragraph-237375c63a9b553a350e2debcc73de52">Nos quadros a seguir, listamos formas combinatórias encontradas em português, distinguindo, como fazem WARREN (1990), LEHRER (1998) e CANTERO (2004), entre outros, as formas combinatórias iniciais (07) das ﬁnais (08). A lista, sem dúvida alguma, não é exaustiva; arrolamos apenas as mais usuais:</p>
      <p id="paragraph-d8f97f3aed86a2a407148e93a5d58a62">(07)</p>
      <table-wrap id="table-figure-c1b163d536ee01ba9f8c57d810400e7c">
        <label>Table 4</label>
        <caption>
          <p id="paragraph-4dd1ee4b26a505ed15ef509c0a8611a7" />
        </caption>
        <table id="table-c9c4d9f28f92bd8613b19a740a1ac770">
          <tbody>
            <tr id="table-row-4d71929cbea1ca2e2576af7eeef8ab29">
              <td id="table-cell-9fc7c688019dabfc84e58a204cb669b6"> forma inicial </td>
              <td id="table-cell-2f9613303ba4351e491d263e032683b6"> exemplos de combinação </td>
              <td id="table-cell-fee5b84d2aded5fd6fc46b1dee12217a"> palavra- modelo </td>
              <td id="table-cell-be22949ecf8843a9290214d2d4ce71d5"> significado </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-569a00d853171e55961e480a8908d227">
              <td id="table-cell-9662ef5e2179b86e0ac0f3fb5f18f130"> aero- </td>
              <td id="table-cell-c75999605ed2aed752ab93c654a3fc4e"> aero-lula; aero-modelismo </td>
              <td id="table-cell-cca84b16b4c812db511eaf4d12e33d1c"> aeronave </td>
              <td id="table-cell-acbbf2d16cb805f97b8ce7728737f968"> avião </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-3e8abe2c0dbd957176e5e1749ccd8a53">
              <td id="table-cell-d12adf7ccacf32a4bfe3ea32fa8bcb22"> agro- </td>
              <td id="table-cell-25ee7ceb683b703262be2a6952352d46"> agro-negócio; agro-comércio </td>
              <td id="table-cell-1cac4b09d64953dd01530655613242de"> agronomia </td>
              <td id="table-cell-c1019b78995a37f8420601f68259d8cf"> agrícola </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-6f273fbacfee3b5dc32fc6393d3a66ab">
              <td id="table-cell-72cca9c39c3724c21aa6e34213e6d9dd"> auto- </td>
              <td id="table-cell-eab2896dafb1606fac24be3288a97624"> auto-peças; auto-escola </td>
              <td id="table-cell-9010751ca86816a8a00a107a0f1fba2d"> automóvel </td>
              <td id="table-cell-07cae57ef0318c8393afdd96800e77a9"> carro </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-9e58c77e278352287381ec5923022825">
              <td id="table-cell-849d4c4e2f1de9cb1b8e5f5137fb6247"> bio- </td>
              <td id="table-cell-887233fea80d2afd0c7bfa4c6c8b152b"> bio-combustível; bio-diesel </td>
              <td id="table-cell-1e157bb6a8b7562c9314f180a6860650"> biologia; biológico </td>
              <td id="table-cell-9c1319cd5587a37c8b9e5f30bd6aa6c7"> biologia; biológico </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-f4a80b90fdda816a94601f14936c97f5">
              <td id="table-cell-12e421fc78b824e46bc7040a31f28569"> caipi- </td>
              <td id="table-cell-b8c4a9df2ec250be17b65d3eaeaae187"> caipifruta; caipiwodka </td>
              <td id="table-cell-c703480995bac91d51deba6b450f3313"> caipirinha </td>
              <td id="table-cell-ade71d0e26ff86fc8a4817a696ef166c"> caipirinha </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-3de17df4b51f01b13e491245ac47f667">
              <td id="table-cell-e2e6e72cd3bff3838d8e8cab42e20a09"> choco- </td>
              <td id="table-cell-6f87ac3f0904dcc6b3cbb82be450b2cf"> chocotone; chocomania </td>
              <td id="table-cell-27ba4bfabbb20b029f96187275b5e623"> chocolate </td>
              <td id="table-cell-232d0f62a2fe3648e6c780c6b6e25534"> chocolate </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-31e87e3d68eb82c06989b0868b6368f8">
              <td id="table-cell-5ce6298134923e65303d434e39dc7b1e"> ciber- </td>
              <td id="table-cell-27dcd2cab7d76bf564477ab4e9e9c168"> ciber-café; ciber-avó </td>
              <td id="table-cell-a36a80ff1452f707bc8465e67628d987"> cibernética </td>
              <td id="table-cell-827615a120c51a030c0b9f971581f8b2"> moderno, eletrônico </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-4a8dd0165570a407f9aefa98b237e5cc">
              <td id="table-cell-5c68d95e4900bd57ebad212deb6f9ad4"> eco- </td>
              <td id="table-cell-47a80efb77c2e127b12ea190552f0f14"> eco-taxa; eco-via </td>
              <td id="table-cell-b02087103ddacf0ef54fef815e9db6db"> ecologia; ecológico </td>
              <td id="table-cell-ad289387688f82b00d459a72b1a8b457"> ecologia; ecológico </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-c83a945518267d2475901e20c9f128a9">
              <td id="table-cell-2088f851001802c259d6725cc3ea851c"> euro- </td>
              <td id="table-cell-cabc255c5907aa054d8c3d2bfa411238"> euro-dólar; euro-túnel </td>
              <td id="table-cell-9416e5838a3178225cd772bbcb850b8d"> Europa, europeu </td>
              <td id="table-cell-f6fcb0f642b2713c88d18bf8de16ead4"> Europa; europeu </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-7c3d3fa7056d29a349406ca0f396f2a6">
              <td id="table-cell-5818d57b3764abe631240ce1eeac9c61"> expo- </td>
              <td id="table-cell-c99a2c0232a4a974b75efbb28dbbb010"> expo-gestante; expo-ﬁlhote </td>
              <td id="table-cell-3f6faf97a6250fc5ba5ee3d2c22f49a1"> exposição </td>
              <td id="table-cell-717e09e6ea8cea45b2a6fd5d3b75993f"> mostra, exibição </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-422f90a571d228d42b643fa9265f7d1f">
              <td id="table-cell-04e1c8b7c8fc6c63b16064010131208a"> foto- </td>
              <td id="table-cell-031cf09d23f1e5068379ba544687467b"> foto-montagem; foto-estúdio </td>
              <td id="table-cell-706517e83253fdc0545be84a7f96d50f"> fotograﬁa </td>
              <td id="table-cell-e6cf35807c6345b4692235bafe09884a"> fotograﬁa </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-931352915b8700cd0a31cf305ff661de">
              <td id="table-cell-3ed11fd06cf74d1f86595ae1541db00f"> info- </td>
              <td id="table-cell-e4a57d27461083d6cc815b425445a7d2"> info-peças; info-professor </td>
              <td id="table-cell-bb3351dc788f051024d49a352125fc95"> informática; informação </td>
              <td id="table-cell-66f1c38e346076676d85082ae42717ce"> informática; informação </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-a9a501148bfc4ee6527950ce07156b51">
              <td id="table-cell-6c8c59e958b379417ce7d13459756202"> fran- </td>
              <td id="table-cell-b47d008cb44a6dda10395512c0a79116"> franbúrguer; franﬁlé </td>
              <td id="table-cell-2ec664d42f6a5368a029e242159bc013"> frango </td>
              <td id="table-cell-11cabfbcef9046a5b2710985375ff75c"> frango </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-15b7b15fad8efa6ed6c46ca5631a5bf5">
              <td id="table-cell-675e10c021a49b035b85420f2905658b"> homo- </td>
              <td id="table-cell-a2407c9bf15598ba81f3dd1ffc02a5b5"> homo-afetivo; homofóbico </td>
              <td id="table-cell-0173fc7951bee816f753e117e3d9581f"> homossexual </td>
              <td id="table-cell-8f9f9efcf5584f2996efcd013c63938c"> gay </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-12f3ea73eaae9a43a65a5f066238403f">
              <td id="table-cell-70de33091d737a1764bc08805a830028"> moto- </td>
              <td id="table-cell-eba961e26a7f58624b17cfe0c8dda850"> moto-escola; moto-ladrão </td>
              <td id="table-cell-5ac53c385c2670448c9fefce7a50b179"> motocicleta </td>
              <td id="table-cell-7e3c9f5e952239c10501786f7852c52f"> motocicleta </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-bd519f13e19748c9974a3a59a56a9e92">
              <td id="table-cell-7515938e9b9334128e52b215a5bb2dec"> nano- </td>
              <td id="table-cell-2604b5291e09f71d602475d192cb6729"> nano-tecnologia; nano-indústria </td>
              <td id="table-cell-ff683063fca573aa9df80433c11e63ca"> nanos (grego) </td>
              <td id="table-cell-ff9b6a40b656aa57d3f57a61bbe12835"> extremamente pequeno </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-3d373d56bd0aa85d0458fd2ed3e95a5c">
              <td id="table-cell-12b73529b4ec0253606c5fc79397dbad"> narco- </td>
              <td id="table-cell-281245b5668d22714ef15d4d980be87d"> narco-tráﬁco; narco-crime </td>
              <td id="table-cell-7d1b0860ff1a788ab44ba4be65881346"> narcótico </td>
              <td id="table-cell-09d3f5b214bf5bd3b58b9fdf56859f8d"> droga </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-2122fdef9440230bb5a43e427c2a6493">
              <td id="table-cell-1e48c677de562c6579f258342c3b82e8"> petro- </td>
              <td id="table-cell-707787c779b8a4a2d8193514ba01f632"> petro-química; petro-dólar </td>
              <td id="table-cell-252f324122e5dc464bafa8ae73c28333"> petróleo </td>
              <td id="table-cell-f1e8fe8eae1a860b12cc0475d50e0930"> petróleo </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-b956926532549f32aa4c97deb718ec73">
              <td id="table-cell-39575d8bd5a0797f598de152af374d84"> tecno- </td>
              <td id="table-cell-5f41dad5278d7fde00f787a2f7b6b2d2"> tecno-funk; tecno-macumba </td>
              <td id="table-cell-c207f17256808f4321417d2a63269855"> tecnologia; tecnológico </td>
              <td id="table-cell-209bee75c02a5bb30ee84a21b39cda15"> digital </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-e0d8e0a1c6d2c195eeb46f35b39ecf96">
              <td id="table-cell-dc80ec6912e6d1fc5656ee27afbfdd70"> tele- </td>
              <td id="table-cell-c1a3b41d0d5ab811d0d3097f654ac622"> tele-pizza; tele-sexo </td>
              <td id="table-cell-22c2b1056ef9192b5d5021dc5d942e42"> telefone; televisão </td>
              <td id="table-cell-7c0e2eae6ca99d868334092de320ad7e"> à distância </td>
            </tr>
          </tbody>
        </table>
      </table-wrap>
      <p id="paragraph-1749c70ba487c49d1f8d123da7ac5c14">(08)</p>
      <table-wrap id="table-figure-ed85466c063f000b44f32345f7b0e05a">
        <label>Table 5</label>
        <caption>
          <p id="paragraph-d39a9efebdecb09aa55a23114677011b" />
        </caption>
        <table id="table-fd5c51a080f6b1c5e4d7e7eea96fa83e">
          <tbody>
            <tr id="table-row-463987ea4b923d1bff458e0f059f8804">
              <td id="table-cell-4aa7ece44cb1de851325fc366a0991d0"> forma final </td>
              <td id="table-cell-d0ca4fcb8936f2dfec842d5e905486c2"> exemplos de combinação </td>
              <td id="table-cell-800f9c761cb634b0f016a1a74272422b"> palavra- modelo </td>
              <td id="table-cell-8b089e0cb3fce0076625514024e4cded"> significado </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-ba0470eb0b72b44207f0c5d0541ed513">
              <td id="table-cell-9a77933b5f0211a76476de66d86e85c7"> -cracia </td>
              <td id="table-cell-13cf151a6c8abb03b9b9c2eace457b0a"> burrocracia; dilmocracia </td>
              <td id="table-cell-3f3c4a5d45de0acbff1a78ac031583b7"> burocracia </td>
              <td id="table-cell-2431b94fd5c13fc2ade4e6cb18b6ee42"> burocracia </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-e77bec7606f647fd2589179da40290e3">
              <td id="table-cell-68c06990bb5e76ee8254b0b4877e9cd3"> -cida </td>
              <td id="table-cell-507b149a27e5709c05b0539ec71c975f"> maridicida; amanticida </td>
              <td id="table-cell-cb461f726df26c813766b64a39607d7d"> homicida; suicida </td>
              <td id="table-cell-f95106c0e7dd4b803c09f8fe58d3d180"> assassino </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-8042cbc40053f41ce9ab20c33767d296">
              <td id="table-cell-439ee7665aa781638b3ed8875ce52cd2"> -drasta </td>
              <td id="table-cell-bfc537bc19dc3f2e9e2e0693bd3329ec"> sogradrasta; paidrasto </td>
              <td id="table-cell-343315a69eecff1787d50cbd4167955b"> madrasta </td>
              <td id="table-cell-f71caa959bb1a2fd192376497bf0b852"> parente por empréstimo </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-fba5edaf9e3a93ae44aa34fb2fbeb2e9">
              <td id="table-cell-e22f6aa3f4ca55d8c625258b257fc633"> -élico </td>
              <td id="table-cell-5792f0d3229a7d7ac5534442cb5defc7"> psicogélico; ciberdélico; </td>
              <td id="table-cell-2c4444adf8825f4aaeb48636d12735d7"> psicodélico </td>
              <td id="table-cell-b7416263f01f427b460eb6fc13156bc1"> exótico </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-5ba8e14ae1c769f74202dbb1bf4585a9">
              <td id="table-cell-b4359ef9185a75152c2c2b5f03523d26"> -escente </td>
              <td id="table-cell-c4c6e4a8061d7cb4444324d7a6027ca9"> envelhescente; adultescente </td>
              <td id="table-cell-3ce718d11bad1ce17bc1fc94abe46750"> adolescente </td>
              <td id="table-cell-0288d43a65d17d09791abe5941d76d68"> adolescente nas atitudes </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-c3db7f96802091161f9bfbb3497ec268">
              <td id="table-cell-524e9a67b71704ef17a1fb6bf848be44"> -lândia </td>
              <td id="table-cell-49487ac68838a810c32d038e709ec4d9"> cracolândia; macacolândia </td>
              <td id="table-cell-1c121214c2a0be1038271b22425e49c8"> disneylândia </td>
              <td id="table-cell-db48dc541e8601e1ba38526146d6b45f"> lugar em que se concentra </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-f0cf1b3a4ea078b6aeed690e7f03a9e6">
              <td id="table-cell-efac59d587b6d6a8388b1be3b38a6323"> -lé </td>
              <td id="table-cell-19e9f022a85d266229873ef2d270a6d5"> sacolé; sucolé; wiskylé </td>
              <td id="table-cell-745749ef4d9b9f0ff2cca811728692df"> picolé </td>
              <td id="table-cell-aacbe9fca4975d0b156d53705a5e8768"> picolé   de </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-b141a5f8253702ec58d497b9416f44b9">
              <td id="table-cell-96a11b24519bfd221e7834a849f37222"> -nauta </td>
              <td id="table-cell-9c9e6d8f27d4e09916827187aefc13f3"> internauta; cosmonauta </td>
              <td id="table-cell-d0405dc6e246e2b61b751f1f41d626a1"> astronauta </td>
              <td id="table-cell-86932ff8e626a09f56d3c30463cda9ac"> que navega por </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-5ed00402118bd6461ebf8c5b393d77ae">
              <td id="table-cell-f111ac2dfa7d3df11134a28995e68b11"> -nejo </td>
              <td id="table-cell-d08d3328540214c438374e9d6b44dc11"> pagonejo; quintaneja </td>
              <td id="table-cell-5521c7ab361f651a87a78ae07e3ca865"> sertanejo </td>
              <td id="table-cell-033af52321a43495f65d699942e57ea7"> sertanejo </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-9e8206d977192e1a5a0a14b73a9e04c0">
              <td id="table-cell-3379163120173a57196b41da55f0945e"> -nese </td>
              <td id="table-cell-9735560fbb7520929a1679ed4a658684"> macarronese; ovonese </td>
              <td id="table-cell-b983e17f26e8aeaaa56f487c40d9f1c8"> maionese </td>
              <td id="table-cell-ef1bcdd8b0100a5b249dcef90c7322d0"> salada de maionese com </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-d8d75c19644f9d67f8f49beb0ab9a962">
              <td id="table-cell-734e893696a744d4fd705c0a93cb1096"> -ranha </td>
              <td id="table-cell-ca6ee27601a9497676c27b76434595b9"> secretaranha; professaranha </td>
              <td id="table-cell-b2aa1af1138d1483a319d5d1da4f8360"> piranha </td>
              <td id="table-cell-77a1711c1813296259456a4f77fad1ca"> prostituta </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-d7a73244cf6d7c7db500c6884e2b9a05">
              <td id="table-cell-c816301e2f6dff9a63df05d9661ca103"> -rréia </td>
              <td id="table-cell-7bc3286c5491005702ec1b74d7afc963"> pentelhorréia; piolhorréia </td>
              <td id="table-cell-e878c1072eefe9e3954ade997a6dee7c"> seborréia </td>
              <td id="table-cell-0acef64de843c96f2c4a419da84e8a40"> infestação de </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-75caf9783a8f6a035de7136d010d6c89">
              <td id="table-cell-5ff6615e9c4266895e59789a86827a0c"> -rragia </td>
              <td id="table-cell-a60d593c710f9d4b8280cf1d0e7fee58"> verborragia; cabelorragia </td>
              <td id="table-cell-22a9a2baaeaf7dd028a4eb6b59123858"> hemorragia </td>
              <td id="table-cell-7ff9bc9e4fd30fe435178feccc8a49dd"> queda/descarga profunda de </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-82389f0ebe0189e27fe819b1034d32f8">
              <td id="table-cell-010f9b2023fe674897578ebec5c23742"> -rexia </td>
              <td id="table-cell-dac9d29e66c8c0a708b17d4952f9f2b1"> ortorexia; frangorexia </td>
              <td id="table-cell-f7f57d51f033879688ec4387d0df2452"> anorexia </td>
              <td id="table-cell-ff77410b8e32f624612987b6863373e7"> falta de alimentação por </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-4ea1d036f53b7440b7daa09c3b1ecb65">
              <td id="table-cell-dae014a315d312d7f3b3b4b047aac5ea"> -teca </td>
              <td id="table-cell-a6946c8bdc0309c5ff91a1dff008b79c"> maridoteca; esmateca </td>
              <td id="table-cell-d1c95dce963d614087d1fec190f52bab"> biblioteca </td>
              <td id="table-cell-4d21eecb21b648575fe3422a8c3266ee"> lugar em que se reunem </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-f081a04479299fb4f0abc8f102ec452a">
              <td id="table-cell-b870a22c7e3c8a7ad430d8d20e1a492e"> -tone </td>
              <td id="table-cell-4ceb6347db48d0125115f873b14e443c"> sorvetone; chocotone </td>
              <td id="table-cell-7bb81c5370198fd5eda0d43fc6e1d0ff"> panetone </td>
              <td id="table-cell-3e04349515ed5ef59bb8ed7aae4ec86d"> panetone de </td>
            </tr>
            <tr id="table-row-758ba8d4b07d7c4425d1463966628fce">
              <td id="table-cell-ad3d1bfad4b22931201d3c936535524d"> -trocínio </td>
              <td id="table-cell-82be19242acb57a84da71ac8f16601c0"> tiotrocínio; autotrocínio </td>
              <td id="table-cell-db5972a3576b19e015ce8d227ce9df71"> patrocínio </td>
              <td id="table-cell-52374fa3976e6b451111bdafa2485f96"> ﬁnanciamento por </td>
            </tr>
          </tbody>
        </table>
      </table-wrap>
      <p id="paragraph-fa85fb3bcc24e328716913968d1461bd">Em sua análise, WARREN (1990) propõe que a relação entre os diversos vocábulos com formas combinatórias e as palavras-matrizes – aqui entendidas como os itens lexicais que detonam a formação em série – é de co-hiponímia. Dito de outra maneira, os neologismos criados são co-hopônimos da palavra-matriz, como ilustra a representação a seguir para as previsões de WARREN (1990) sobre o resultado da estrutura semântica, quando neologismos com formas combinatórias são criados em inglês:</p>
      <fig id="figure-panel-d264d854b987f6e99ba9938771cf0b89">
        <label>Figure 1</label>
        <caption>
          <p id="paragraph-427191007d712c95ad9de26bab326734" />
        </caption>
        <graphic id="graphic-3bbfa7a8a60c9ba3868f7b162f0a20ef" mimetype="image" mime-subtype="png" xlink:href="Captura de tela 2021-06-03 111751_2.png" />
      </fig>
      <p id="paragraph-865a979c8e959cabaeaf10467912cf7f">Como se vê em (09), WARREN (1990) põe no mesmo nível as palavras-matrizes e as que se formam por analogia, considerando que todas evocam o signiﬁcado genérico especiﬁcado entre aspas. Desse modo, ‘chocoholic’ e ‘Monicagate’, por exemplo, não seriam interpretados, nessa ordem, como “alcoólatra de chocolate” e “Watergate de Monica Lewinsky”, mas como “viciado em chocolate” e “escândalo político envolvendo Monica Lewinsky”.</p>
      <p id="paragraph-910c5010bbf66068d67030de1e5f0018">LEHRER (1998) apresenta uma visão diferente sobre o comportamento semântico das novas construções lexicais feitas com formas combinatórias (iniciais ou ﬁnais). Para ela, a relação existente é de hiperonímia, uma vez que os neologismos de algum modo ainda evocam as palavras-matrizes de onde se originaram. Com base nas construções X-thon do inglês, a autora mostra que o esquema abaixo é mais adequado à descrição de formas como ‘musicthon’ e ‘bikethon’, que, segundo ela, ainda são interpretadas a partir de ‘marathon’:</p>
      <fig id="figure-panel-cc82f0d41ead3befc5721d2f9edaa436">
        <label>Figure 2</label>
        <caption>
          <p id="paragraph-1ebff8d1afdb6e061040f9143e872250" />
        </caption>
        <graphic id="graphic-858065ab7740d3d9b0abda58b601773d" mimetype="image" mime-subtype="png" xlink:href="Captura de tela 2021-06-03 112613_2.png" />
      </fig>
      <p id="paragraph-8a01e1324e3afa17258279806e0b9315">No nosso entendimento, o esquema em (10) se mostra mais adequado ao exame das construções morfológicas resultantes do emprego de formas combinatórias em português. A análise em (09), por sua vez, parece mais consistente para casos prototípicos de suﬁxação. De fato, os constituintes neoclássicos reanalisados (homo-, petro-) e os provenientes de encurtamentos (choco-, afro-) e fusões lexicais (drasta, trocínio) aparecem em novas formações remetendo ao signiﬁcado das palavras- matrizes de onde se desprenderam. Observe-se, nos exemplos a seguir, em (B) e (C), que o signiﬁcado da nova forma evoca o da construção de origem. Nas palavras em (A), casos de suﬁxação (GONÇALVES, 2011b), isso não necessariamente acontece:</p>
      <fig id="figure-panel-f98d52781eb89cf27566d57fa1c370d2">
        <label>Figure 3</label>
        <caption>
          <p id="paragraph-b94704d2d4e0b94f01fc2aeb9a3a7a43" />
        </caption>
        <graphic id="graphic-05a4769a4c0983d73fc2549fccbdb887" mimetype="image" mime-subtype="png" xlink:href="Captura de tela 2021-06-03 112706_2.png" />
      </fig>
      <p id="paragraph-da7716945399c6d11ff64c19d8a80737">Com a pequena amostra em (11), percebe-se que formas resultantes de truncamentos (B) e cruzamentos vocabulares (C) são interpretadas sempre considerando uma forma plena. Por exemplo, ‘eurocopa’ é a “copa da Europa”, ‘chocomania’, a “mania de chocolate” e ‘sorvetone’ e ‘tiotrocínio’, nessa ordem, “panetone de sorvete” e “patrocínio pelo tio”. Nas formas em (A), ao contrário, os elementos à direita apresentam signiﬁcado mais genérico, caracterizando algum tipo de medida (as com metro), um local (as terminadas em -dromo) e um viciado (as ﬁnalizadas em -latra).</p>
      <p id="paragraph-4483381f04b0e9ffc634ec9446b983fc">Pode-se aﬁrmar, portanto, que os elementos morfológicos em B e C apresentam maior grau de dependência das formas plenas de onde resultaram, atualizando signiﬁcados mais lexicais que os encontrados nas formas em A, cuja interpretação do produto independe da vinculação a palavra-matriz especíﬁca. Temos, desse modo, B e C mais ajustadas ao esquema de LEHRER (1998) e A, ao de WARREN (1990).</p>
      <p id="paragraph-e88f9ffb4712e210349ac38fc4324d10">De fato, a interpretação de ‘sapatólatra’ (“adorador(a) de sapatos”) não necessariamente remete a ‘idólatra’ ou a ‘alcoólatra’. Do mesmo modo, ‘impostômetro’ (“letreiro luminoso que indica a importância paga em impostos”) não depende de palavra especíﬁca em -metro para ser interpretada. Diferente acontece com as chamadas formas combinatórias, que, ao que tudo indica, ainda mantêm forte conexão com suas formas de base e, por isso mesmo, são interpretados a partir delas: por exemplo, ‘sacolé’ é um “picolé em saco”, ‘homo-agressor’, “aquele(a) que agride homossexuais” e ‘caipivodka’, uma “caipirinha feita com vodka”.</p>
      <p id="paragraph-a68132db5e85b375627fc59a999a0499">Acreditamos, no entanto, que os esquemas em (09) e (10) diferem em termos de estágios de gramaticalização. Talvez as novas formações sejam mais bem acolhidas por (10) e, à medida que o esquema de formação de palavras vai se ﬁxando na língua, tem-se (09) como resultado. Desse modo, (09) pode ser entendido como o estágio ﬁnal do processo. Na próxima seção, discutimos o papel dos processos não-concatenativos na criação de formas combinatórias.</p>
    </sec>
    <sec id="heading-c75c98f58e0c0e3a92f9ef6845aeff75">
      <title>3. Truncamento e cruzamento vocabular: emergência de formas combinatórias</title>
      <p id="heading-37ddd7a6ce55d5c7780640dd4a7e3545">Na literatura morfológica, há um debate se processos não- morfêmicos<xref id="xref-efb5d978b4531be8139726ade7d47b12" ref-type="fn" rid="footnote-4983276d126ecfcb62d2e1c36365b3b3">5</xref> fazem parte da formação de palavras. ŠTEKAUER (1998: 1), por exemplo, observa que</p>
      <p id="paragraph-35d81a4c9a0cd6c72437ac26e59570ee">linguistas diferem em suas opiniões quanto a decidir se questões relativas à formação de palavras devem restringir-se à aﬁxação, deslocando a composição para a sintaxe, e se processos como a derivação regressiva, a conversão, o cruzamento vocabular, o truncamento etc. devem ser incluídos na teoria de formação de palavras, e, se assim o for, qual é o seu <italic id="italic-667e46864ebd9bbb53218888955955bf">status </italic>em relação aos principais processos de formação de palavras.</p>
      <p id="paragraph-cd69b865d2f18c2db1b210f58a238659">HASPELMATH (2002: 2) também exclui os processos não- morfêmicos, como o cruzamento vocabular e o truncamento, da esfera da formação de palavras, uma vez que, para ele, a morfologia é “o estudo da co-variação sistemática entre a forma e o signiﬁcado das palavras” ou “o estudo da combinação de morfemas para produzir palavras”, entendendo morfema como “o menor constituinte signiﬁcativo que pode ser identiﬁcado em uma palavra” (HASPELMATH, 2002: 3). FANDRYCH (2008: 108), por sua vez, observa que as palavras</p>
      <p id="paragraph-8">são espelhos de suas épocas. Ao olhar para as áreas em que o vocabulário de uma língua está se expandindo em um determinado período, podemos deduzir precisamente a preocupação de primeira ordem da sociedade naquele momento e os pontos para os quais os limites do esforço humano estão avançando.</p>
      <p id="paragraph-4ac345c54007ee18d7d4f739cb3546f2">Como FANDRYCH (2008), acreditamos que tanto o cruzamento vocabular quanto o truncamento devem ser tratados no âmbito da formação de palavras pelo simples fato de, apesar de não-morfêmicos, estarem na base da criação de novos morfemas. Esse é um argumento forte para abordar tais processos no âmbito da formação de palavras, já que, além de projetar sequências fônicas à condição de formas combinatórias, podem (a) justiﬁcar inúmeros relacionamentos morfológicos entre palavras cujo isolamento do aﬁxo é duvidoso, por aparecer numa única palavra, a exemplo de ‘casebre’, e (b) explicar a origem de diversos aﬁxos hoje produtivos, como -ete<xref id="xref-e6a889c62099aeb7544f0465b11be42d" ref-type="fn" rid="footnote-f49c53f9be563879b597fbbb8bae7ab0">6</xref>.</p>
      <p id="paragraph-ce06931ad518a2ec7487c00cb724ebce">Neste artigo, focalizamos a projeção de sequências não-morfêmicas à condição de formas combinatórias, deixando as duas outras questões para trabalhos futuros. Para descrever o papel de cruzamentos e truncamentos na criação de formas combinatórias, consideremos a palavra ‘paitrocínio’, utilizada na seguinte manchete publicada no <italic id="italic-05a03d99fcc75e39df1003eecc8801da">site </italic>Terra, em 08/10/2011, sobre uma atleta brasileira que participou dos jogos Pan-Americanos de Guadalajara:</p>
      <p id="paragraph-5c210eb11e7451a1b6b000969718e5d8">(12)</p>
      <p id="paragraph-f8082e1ae126462e11b1ca30c4a4ccd7"> Com “paitrocínio”, atleta é incentivada e vive só de tênis de mesa. // Para permanecer vivendo só do esporte, a mesatenista tem que contar com a ajuda ﬁnanceira do pai: “claro que sem o ‘paitrocínio’ não conseguiria estar hoje disputando uma edição dos Jogos Pan-Americanos”. <ext-link id="external-link-1" xlink:href="http://esportes.terra.com.br/rumo-a-2012/pan-2011)">(http://esportes.terra.com.br/rumo-a-2012/pan-2011)</ext-link></p>
      <p id="paragraph-00c97de881b59a01a9e7e08cb72e3623">É bem provável que o criador da nova palavra, já bastante consagrada pelo uso, tenha substituído a sílaba ‘pa’ pela palavra ‘pai’, em função da grande semelhança fônica entre as duas formas. Com isso, o restante da construção morfológica original, a sequência trocínio, acabou sendo tomada por um formativo com o signiﬁcado de “ﬁnancimento, subvencionamento”. Desse modo, o falante que cunhou a palavra ‘paitrocínio’ não tomou ‘pa’ como morfema, mas o transformou em um, pelo mecanismo da substituição sublexical (GONÇALVES, ANDRADE &amp; ALMEIDA, 2010). Consequentemente, a troca de parte de uma palavra por outra, mantendo o restante inalterado, cria condições eﬁcazes para (a) desencadear novas associações e, com isso, (b) formar séries de palavras com igual signiﬁcado.</p>
      <p id="paragraph-9438577482d9a8edd3428ecf157e7c8c">Ao que tudo indica, as palavras em (13), a seguir, originaram-se do cruzamento vocabular ‘paitrocínio’. Por analogia, é possível especiﬁcar qualquer agente ﬁnanciador do patrocínio pela substituição da sequência à esquerda, o que leva -trocínio a funcionar como forma combinatória ﬁnal e a participar de um esquema de formação de palavras como (14), a seguir<xref id="xref-f164b3b7a2a2e10181ebb35c8a33fbf2" ref-type="fn" rid="footnote-c1983134401a5383414e3c192672874f">7</xref>:</p>
      <p id="paragraph-a4248cda33a80b2636c9d8c01e6c9871">(13) tiotrocínio</p>
      <p id="paragraph-b1a3cc46bedf5c2c9c6b9eedbf3808a7">mãetrocínio</p>
      <p id="paragraph-d813e17b83ddf2a74d5b84f9ebd3b8bf">avôtrocínio</p>
      <p id="paragraph-e6a231076151f410ee6ef6e02625a435">irmãotrocínio</p>
      <p id="paragraph-e071c04bf13f985eac35e89189ac152f">autotrocínio</p>
      <p id="paragraph-dfa7595676de768d7198ac60d5608f1c">(14) [Si – trocínio]Sj ↔ {SUBVENCIONAMENTO POR SEMi}Sj</p>
      <p id="paragraph-60f3837c71b9c3ae6312ffd4eb1e163e">Por esse exemplo, duas questões imediatamente se colocam. Em primeiro lugar, a recorrência de -trocínio e a utilização de formas transparentes na primeira posição (nesse caso, a de radical) cria condições ótimas para o isolamento das partes, o que atua em consonância com os princípios 1, 2 e 5, propostos por NIDA (1949: 45) para a identiﬁcação de morfemas e explicitados em (15), abaixo. Observe-se que o princípio 5 faz referência explícita à questão da descontinuidade morfológica:</p>
      <p id="paragraph-7c581a2559208eab1865ab78288a8afc">(15) Princípio 1 – “as divisões devem moldar-se às relações signiﬁcativas”;</p>
      <p id="paragraph-5828bdd8982b2b748503774d155313f7">Princípio 2 – “as divisões são feitas na base da substituição de unidades”;</p>
      <p id="paragraph-3271c7d12bbe6d8eaacda9938263ba8e">Princípio 5: “entre uma divisão em constituintes imediatos contínuos e outra em constituintes imediatos descontínuos, a preferência deve ser dada à primeira análise”.</p>
      <p id="paragraph-1f3bb6beca829ae5fcc0d3af36caecda">Em segundo lugar, apesar de sua relevância para processos de encadeamento envolvendo formas combinatórias, o truncamento e o cruzamento vocabular nem sempre licenciam a emergência dessas novas unidades de análise morfológica. Se, por um lado, formas combinatórias podem originar-se de cruzamentos vocabulares, como é o caso de -trocínio, por outro, nem todos os casos de <italic id="italic-0f2773022771406c59c236f3f2bdc6d2">blend </italic>devem ser analisados como resultantes da concatenação de formas combinatórias. Tomemos, como exemplo, a palavra ‘eróscopo’, <italic id="italic-7459fbd20e22c75c7ede99db2d405cf7">site </italic>da <italic id="italic-6babc8e7c2b5538d6e941bf0ac7e3580">internet </italic>dedicado a previsões zodiacais relativas a sexo. Sem dúvida alguma, a nova forma pode ser analisada como a combinação da sequência inicial de ‘erótico’ com a sequência ﬁnal de ‘horóscopo’, signiﬁcando algo como “coluna informativa projetada com a intenção de oferecer ao leitor um horóscopo baseado em questões de sexualidade”. Apesar disso, as duas porções não recorrem e, por isso, não podem ser consideradas formas combinatórias, pelo menos na acepção aqui empregada. No nosso entendimento, tem- se, em ‘eróscopo’, caso claro de entranhamento lexical (GONÇALVES, 2006a), já que as bases, além de proparoxítonas, apresentam material fonólogico compartilhado, como se vê na representação a seguir, na qual linhas sólidas indicam elementos ambimorfêmicos<xref id="xref-d1a11ceb1a5ad6326e23d3f39c1d13ba" ref-type="fn" rid="footnote-37bb17dbd2c7d1c69164b791b6b43841">8</xref>:</p>
      <fig id="figure-panel-82ac81b44ed938ca221dbf0f329792a5">
        <label>Figure 4</label>
        <caption>
          <p id="paragraph-1387e512ed4a3965cd3ca0b20df573f5" />
        </caption>
        <graphic id="graphic-525675ec7d579bccb5a51fbaf025cc0b" mimetype="image" mime-subtype="png" xlink:href="Captura de tela 2021-06-03 113337_2.png" />
      </fig>
      <p id="paragraph-b8443da05634f52bfe437a20426e0534">Há, portanto, uma grande diferença entre as formas ‘eróscopo’ e ‘paitrocínio’, apesar de as duas terem origem em fenômenos de fusão vocabular: a primeira é uma formação única, isolada, enquanto a última cria um padrão e, com isso, passa de não-concatenativa a aglutinativa. Com efeito, os limites entre o concatenativo e não-concatenativo são tênues, ao contrário do que preconiza grande parte da literatura (HASPELMATH, 2002; SCALISE, 1984; SPENCER, 1990), já que</p>
      <p id="paragraph-01e9c491eddcf3266f875fd522e34bb1">formas outrora caracterizadas pelo entranhamento de duas bases podem, com a ﬁxação de um padrão, adquirir condições ótimas para a isolabilidade das partes.</p>
    </sec>
    <sec id="heading-0ecc212d5ecf922e94db4e26923dca07">
      <title>Palavras finais</title>
      <p id="heading-a1517af555e4c8177adc8e1ef49e7fe5">Neste artigo, focalizamos dois importantes aspectos da morfologia do português: (a) a depreensão das unidades de análise e (b) a relevância dos processos não-concatenativos na formação de novas palavras. Mostramos que esses mecanismos, cujo estatuto morfológico por vezes é questionado (HALPELMATH, 2002; ŠTEKAUER, 1998), constituem fonte para a criação de inúmeros elementos com alguma recorrência no atual estágio da língua – as chamadas formas combinatórias (WARREN, 1990; LEHRER, 1998; BAUER, 1998).</p>
      <p id="paragraph-c84b4b81d1ddf7d86f82d7cec923d783">Com base em novas formações do português, diferenciamos as formas clássicas de combinação, como eco-, rragia e bio-, das não- clássicas, como tone, caipi e trocínio, distribuindo-as em dois grandes grupos: iniciais e ﬁnais. Ao longo do texto, procuramos mostrar que não é apenas o truncamento o processo que leva à criação de formas combinatórias, como sugere WARREN (1990). Pelo menos em português, o processo não-concatenativo que parece desencadear, com mais frequência, o uso das chamadas formas combinatórias nativas (não- clássicas) é o cruzamento vocabular.</p>
    </sec>
    <sec id="heading-165974f9726f378f83f4ec02ce46e101">
      <title>Referências</title>
      <p id="paragraph-1">BAUER, L. <bold id="bold-1">Is there a class of neoclassical compounds, and if so, is it productive? </bold>Linguistics 36<bold id="bold-2">/</bold>3, 1998. p. 403-422.</p>
      <p id="paragraph-f882ddc56ca9d166958b2f7117e4a573">BAUER, L. <bold id="bold-3">A Glossary of Morphology</bold>. Washington, DC. Georgetown Univ. Press, 2004.</p>
      <p id="paragraph-af999e1a741edf07c3a4cbfd7b542697">BOOIJ, G. <bold id="bold-4">Compounding and Derivation</bold>. Evidence for Construction Morphology. In: W. Dressler et al. (eds.). Morphology and its Demarcations. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2005. p. 109-131.</p>
      <p id="paragraph-d750e6798eb2fab09b85f0cb64bba942">BOOIJ, Geert. <bold id="bold-ed9bdb468dc5499beef66478aeb40c33">Construction morphology. </bold>Oxford: Oxford University Press, 2010.</p>
      <p id="paragraph-7928e8ad9248bce7d16b342b5f009603">CANTERO, M. <bold id="bold-97b5dabeef110931b771232177ce6cab">Formas combinantes</bold>: un estudio sobre los procesos morfológicos de truncamiento en español. Filología y Linguística<bold id="bold-60cc180c863a948d206a7a4b4ad7b459">, </bold>Madrid, XXX (2): 205-214, 2004.</p>
      <p id="paragraph-4afade8e48d9e6245bfe9da48cfacb16">CUNHA, C. &amp; CINTRA, L. <bold id="bold-a19f5d5b942a86069412690daf430eb6">Nova gramática do português contemporâneo</bold>. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985.</p>
      <p id="paragraph-7">FANDRYCH, I. <bold id="bold-5">Submorphemic Elements in the Formation of Acronyms, Blends and Clippings</bold>. In Lexis – E-Journal in English Lexicology 2: Submorphemics, 2008.</p>
      <p id="paragraph-9">GIANNOULOPOULOU, G. <bold id="bold-6">Morphosemantic Comparison of Affixes and Confixes in Modern Greek and Italian. </bold>PhD Diss, Aristotle University of Thessaloniki, 2000.</p>
      <p id="paragraph-11">GONÇALVES, C. A. <bold id="bold-7">Composição e Derivação</bold>: Polos Prototípicos de um <italic id="italic-59ba2e532c2f7f052da8791cc9aee293">continuum</italic>? Pequeno estudo de casos. Domínios da Lingu@gem, Uberlândia, 5, 2011a.</p>
      <p id="paragraph-13">GONÇALVES, C. A. <bold id="bold-8">Compostos Neoclássicos</bold>: Estrutura e Formação. <italic id="italic-5d09eddc1bfe0a4d5476033df94f3b01">REVEL – </italic>Revista Virtual de Estudos da Linguagem, Porto Alegre, 9 (especial): 5-37, 2011b.</p>
      <p id="paragraph-15">GONÇALVES, C. A. V. <bold id="bold-9">Construções truncadas no português do Brasil</bold>: das abordagens tradicionais à análise por ranking de restrições. In: COLLISCHONN, G. &amp; BATTISTI, E. (orgs.). Língua e linguagem: perspectivas de investigação. Porto Alegre: EDUCAT, 2011. p. 293-327.</p>
      <p id="paragraph-17">GONÇALVES, C. A. V. <bold id="bold-10">Usos morfológicos</bold>: os processos marginais de formação de palavras em português. Gragoatá (UFF), v. 21, p. 219-242, 2006a.</p>
      <p id="paragraph-bf412b6c1ecaa486e295177c847da0fb">GONÇALVES, C. A. V. <bold id="bold-32644f188304fd1cec8a9082e78f5c16">A ambimorfemia de cruzamentos vocabulares em português</bold>: uma abordagem por ranking de restrições. <italic id="italic-81f88783f2172325c13fa7b6e5e358f7">Revista da ABRALIN</italic>, v. 5, p. 169-184, 2006b.</p>
      <p id="paragraph-3f4a41aa7ef0822bca980ee308c53e1d">GONÇALVES, C. A. V. <bold id="bold-1586d1f6337d3404f673513aee048698">Blends lexicais em português</bold>: não- concatenatividade e correspondência. <italic id="italic-39e79830b3de4d593ed642be3d1d37f8">Veredas </italic>(UFJF), Juiz de Fora, v. 14, n. 1, p. 16-35, 2005a.</p>
      <p id="paragraph-26c182054ab5e78c7ffdf2edacf947af">GONÇALVES, C. A. V. <bold id="bold-23b7c909482d995fde29b5bd5e5e3c44">Relações de identidade em modelos paralelistas</bold>: morfologia e fonologia. <italic id="italic-b2a31932219a015ce2753ff49ec5151a">DELTA. </italic>Documentação de Estudos em Linguística Teórica e Aplicada, São Paulo, v. 21, n. 1, p. 75- 119, 2005b.</p>
      <p id="paragraph-9b9c84b997f18a8595957b7e3d8d3778">GONÇALVES, C. A. &amp; ALMEIDA, M. L. L. <bold id="bold-6e221ee4958b68a1c4298cd0a6f07436">Por uma Cibermofologia</bold>: Abordagem Morfossemântica dos Xenoconstituintes em Português. In: MOLLICA, M. C. &amp; GONZALEZ, M. (orgs.) Linguística e Ciência da Informação: Diálogos Possíveis. Curitiba: Appris, 2011. p. 105-127.</p>
      <p id="paragraph-221fde721139b65d7ba6a66a5a983f03">GONÇALVES, C. A.; ANDRADE, K. E.; ALMEIDA, M. L. L. S<bold id="bold-653c9372c7af2e5f549375a7e6f0393d">e a </bold><bold id="bold-a490e2c9c97ee1e3912e20572c0adadf">macumba é para o bem, então é boacumba</bold>: análise morfoprosódica e semântico-cognitiva da substituição sublexical em português. Linguística (Rio de Janeiro), v. 6, p. 64-82, 2010.</p>
      <p id="paragraph-a9a8d7c213d61b74b5cb4f20524a3337">GONÇALVES, C. A. &amp; ANDRADE, K. E. <bold id="bold-591b7c9429d53416d0f4834b61db5db5">O estatuto dos constituintes morfológicos e o <italic id="italic-a209b675c6b62f99189d0493d1db5314">continuum </italic>composição-derivação em português</bold>. Inédito, 2011.</p>
      <p id="paragraph-28b2d64acf1985878ee4adc6296b9d0c">HASPELMATH, M. <bold id="bold-636476693440c0d9e93abea830eb69be">Understanding Morphology</bold>. Oxford: Oxford University Press (Arnold Publications), 2002.</p>
      <p id="paragraph-d4674e0a201a679c7bc5a7a9c8733727">KASTOVSKY, D. <bold id="bold-293198e51c21e09194653384237a6f43">Astronaut, astrology, astrophysics</bold>: about combining forms, classical compounds and afﬁxoids. In: McConchie,</p>
      <p id="paragraph-f23d38cc23edc420b85d0f6beac509f8">R. W. <italic id="italic-55746d15ce459efceb18abe6c66e7cf9">et al</italic>. (eds.). Selected Proceedings of the 2008 Symposium on New Approaches in English Historical Lexis (HEL-LEX 2)<italic id="italic-7aed06f666bb61bba0882805f2a52af4">. </italic>Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project, 2009. p. 1-13.</p>
      <p id="paragraph-ad4d83557bd93b76fd65ba086d825540">LEHRER, A. <bold id="bold-3950ef67940260ac760c11aff642154e">Scapes, holics and thons</bold>: the semantics of combining forms. American Speech, 73 (1), 1998. p. 3-28.</p>
      <p id="paragraph-57ae660c118c215c18531d1d61353eac">LÜDELING, A. <bold id="bold-be18641b0485ac74b2f44947f3b9159c">Neoclassical word-formation</bold>. Berlin: Universität zu Berlin, 2009.</p>
      <p id="paragraph-86e4ad1dd68aeeacf6e5bf7a8ced0bd6">MARTINET, A. <bold id="bold-ef09d7bcfe26a032739f97229bc806d6">Grammaire Fonctionelle du Français</bold>. Paris: Didier, 1979.</p>
      <p id="paragraph-f91b6df6a28e7eef83f610cbf25092aa">MONTEIRO, J. L. <bold id="bold-a288925237b0218c230c85112208f76c">Morfologia portuguesa. </bold>Fortaleza: EdUFC, 1987. NIDA, Eugene A. <bold id="bold-73df4478b0932e89d4a7bfd9e0c671fc">Morphology the descriptive analysis of words</bold><italic id="italic-e388d7547de1aa7aa25805d47d95eb7d">. </italic>Ann Arbor: The University of Michigan Press, 1949.</p>
      <p id="paragraph-6111540cb16f76e93bc8c4b49cb9a294">OLIVEIRA, P. A. &amp; GONCALVES, C. A. <bold id="bold-d10946d2bb5e77291cb8b94b96b31ab8">O Processo de recomposição </bold><bold id="bold-f338ba11ca87c634aeda8812611ba103">e os formativos eco- e homo- no Português brasileiro</bold>: compressão semântica e análise estrutural. Cadernos do NEMP, Rio de Janeiro, n. 2, p. 171-184, 2011.</p>
      <p id="paragraph-7c35f0067efd9f8d9432a2374d8db791">PETROPOULOU, E. On the parallel between neoclassical compounds in English and Modern Greek. <bold id="bold-7abccc8dfa2d20c303caead647ad7d07">Patras Working Papers in Linguistics</bold><italic id="italic-d64d70c1fde2997d785e3da084413d67">. </italic>Atenas, v. 1, p. 40-58. 2009.</p>
      <p id="paragraph-28d663da0e01f1385423fa798ef7eaef">PIÑEROS, C. E. <bold id="bold-6a9951ac38e0dd906421dd317e5b5c43">Word-blending as a case of non-concatenative morphology in Spanish</bold>. Rutgers: Rutgers University, 2000.</p>
      <p id="paragraph-02b2013e7fddba717f89047c1522d137">RALLI, A. <bold id="bold-5c98b19e224d270de6d9028a5d2cab9a">Compounding versus derivation</bold>. In: Scalise, S.&amp; Vogel, I. (eds.) The Benjamins Handbook of Compounding. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2010.</p>
      <p id="paragraph-553f004dfec2935ce1b1b8f972a5b617">SCALISE, S. <bold id="bold-77ace902743bd8ad07f59dc02d5bdef8">Generative Morphology</bold>. Foris: Dordrecht, 1984. SPENCER, A. <bold id="bold-d95dbcd7cb6ecb9f016ba0ff7502eb56">Morphological theory</bold>. Cambridge: Blackwell, 1990.</p>
      <p id="paragraph-509f864c5a5d6c4b05b871d094b026aa">ŠTEKAUER, P. <bold id="bold-114e4636715e333024e0e50f7d09af27">An Onomasiological Theory of English Word- Formation</bold>. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins, 1998.</p>
      <p id="paragraph-bf38ab10151d50afb35aea83706df93d">WARREN, B. (1990). <bold id="bold-e290706238cdeeb5e6b40e7e2021ea5a">The Importance of Combining Forms</bold>. In W. Dressler <italic id="italic-0346ab7dd66a2675c983060eccd87f17">et al. </italic>(eds), Contemporary Morphology. Berlin / New York: Mouton de Gruyter, 1990. p. 111-132.</p>
    </sec>
  </body>
  <back>
    <fn-group>
      <fn id="footnote-a4dc9e5985ce273ca4a4e95ce59c9984">
        <label>1</label>
        <p id="paragraph-d763b7de11c5e65436b67ede24c25df7">Em linhas gerais, processos não-concatenativos, ao contrário dos aglutinativos, caracterizam- se pela falta de encadeamento, realizando-se através da fusão, como é o caso do cruzamento vocabular (‘crentino’ &lt;&lt; ‘crente’ + ‘cretino’; ‘apertamento’ &lt;&lt; ‘apartamento’ + ‘apertado’), ou da redução, a exemplo do truncamento (‘proﬁssa’ &lt;&lt; ‘proﬁssional’; ‘salafra’ &lt;&lt; ‘salafrário’).</p>
      </fn>
      <fn id="footnote-c42b878657d2f794f2345aedbd207438">
        <label>2</label>
        <p id="paragraph-2e6694d47c5a0950ddc256512549e5e9">Tais palavras signiﬁcam, nessa ordem, “abundância de palavras inúteis, que exprimem poucas ideias”, “abstinência de frango”, “moeda proveniente do tráﬁco de drogas” e “lugar do <italic id="italic-b9d1b3b4a33c0b96587719e73022d802">shopping </italic>destinado ao agrupamento e/ou à recreação de maridos”.</p>
      </fn>
      <fn id="footnote-5b52ea7e69448be925fdce57ddb864d5">
        <label>3</label>
        <p id="paragraph-ea2f27dcf533f02d65f7725d0596eda5">Em inglês, a forma -holic designa algo parecido com nosso -latra (‘chocólatra’, ‘ﬁlmólatra’): “viciado em X”. Desse modo, ‘chocoholic’, ‘shopoholic’ e ‘spendaholic’ fazem referência, nessa ordem, a alguém viciado em “chocolate”, “shopping” e “gastar dinheiro”.</p>
      </fn>
      <fn id="footnote-5f2139274fc0b45a2486a2e33f9726a6">
        <label>4</label>
        <p id="paragraph-57d6cb3b55b89791a07ae29feb8126f9">A sequência -gate, proveniente da reanálise de ‘Watergate’ (“prédio comercial em que ocorreu um incidente envolvendo o então presidente Richard Nixon”), remete a “escândalo”, como em ‘Monicagate’ (“escândalo envolvendo Bill Clinton e a estagiária Mônica Lewinsky”). Por sua vez, thon, de ‘marathon’, faz referência a qualquer evento de duração prolongada, como ‘bikethon’ (“maratona de bicicleta”) e ‘musicthon’ (“maratona de música”).</p>
      </fn>
      <fn id="footnote-4983276d126ecfcb62d2e1c36365b3b3">
        <label>5</label>
        <p id="paragraph-6f8bd51265d64a1124632bab155f6008">De acordo com FANDRYCH (2008: 107), certos processos de formação de palavras não são baseados em morfemas e não têm estrutura modiﬁcador / núcleo. Tais processos, chamados de não-morfêmicos, envolvem a formação de acrônimos, <italic id="italic-8d73f20a6a3e1f0c7bceddab7eb9101d">blends </italic>e <italic id="italic-07fedeed7cb7d05fa4f4f96891526f4a">clippings</italic>, entre outros tipos de formas linguísticas.</p>
      </fn>
      <fn id="footnote-f49c53f9be563879b597fbbb8bae7ab0">
        <label>6</label>
        <p id="paragraph-9d2a050de0e72446134e022707c47d73">Acreditamos que a substituição sublexical, nos termos de GONÇALVES, ANDRADE &amp; ALMEIDA (2010), esteja na base da criação de inúmeros aﬁxos do português. Um caso possível é o do suﬁxo -ete. A palavra ‘chacrete’, amplamente utilizada na década de 1970, designando “a dançarina do programa do Chacrinha”, pode ter sido criada por analogia a ‘vedete’, forma morfologicamente simples, em que a terminação em questão não constitui suﬁxo. A criação de palavras em série parece ter projetado ete à condição de suﬁxo, designando, hoje, não apenas a dançarina de X (em que X representa um nome próprio), mas também a tiete de X, a exemplo de ‘malufete’ e ‘lulete’.</p>
      </fn>
      <fn id="footnote-c1983134401a5383414e3c192672874f">
        <label>7</label>
        <p id="paragraph-f2b9f5086361928a232c70a767454526">A notação aqui utilizada é, em essência, a proposta por BOOIJ (2010). SEM representa o signiﬁcado do constituinte relevante. A seta dupla expressa que há correspondências entre (partes de) a representação formal e a semântica, expressa pela co-indexação (as letras i e j, subscritas). A representação à esquerda da seta dupla é a especiﬁcação formal dos substantivos (S) terminados em trocínio. A representação à direita é do polo signiﬁcado, sempre representado entre chaves e em maiúsculas.</p>
      </fn>
      <fn id="footnote-37bb17dbd2c7d1c69164b791b6b43841">
        <label>8</label>
        <p id="paragraph-91755872096486d18f91038ab996b068">Termo cunhado por PIÑEROS (2000) e aplicado à morfologia do português por GONÇALVES (2006b). Refere-se ao compartilhamento de unidades fonológicas (sons, sílabas, sequências) comuns a mais de um morfema, em decorrência da interposição de palavras-matrizes.</p>
      </fn>
    </fn-group>
  </back>
</article>